Cro-mags — Other Side Of Madness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Cro-mags adlı sanatçının "Other Side Of Madness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Walking alone in the cold dark night,
Got a chill in my bones no relief’s in sight,
So much time spent with revenge as a thought,
In this life alone so many wars I’ve fought,
Oh leave what you know behind,
I till take you beyond the limits of your mind,
So take a trip with me to the other side of madness,
So close to the edge, the other side is madness,
This ain’t no fantasy, the other side is calling me,
So take a trip with me, tell me if you think you really dare,
Try to hold on just for sanity’s sake,
So many so-called friends turned out to be fake,
You better hope that there’s a better way than me As the hunter cause you know you’re the prey,
Oh leave what you know behind,
I till take you beyond the limits of your mind,
So take a tip with me to the other side of madness,
So close to the edge, the other side is madness,
This ain’t no fantasy, the other side is calling me,
So take a trip with me, tell me if you think you really dare
Şarkı sözü çevirisi
Soğuk ve karanlık bir gecede yalnız yürümek,
Kemiklerimde bir ürperti var.,
Bir düşünce olarak intikam ile harcanan çok zaman,
Bu hayatta tek başına çok fazla savaş yaptım,
Bildiklerini geride bırak.,
Seni zihninin sınırlarının ötesine götürene kadar,
Bu yüzden benimle çılgınlığın diğer tarafına bir yolculuğa çık,
Kenara çok yakın, diğer taraf delilik,
Bu bir fantezi değil, diğer taraf beni çağırıyor,
Bu yüzden benimle bir yolculuğa çık, gerçekten cesaret edip etmediğini söyle,
Sadece akıl sağlığı için tutunmaya çalışın,
Pek çok sözde arkadaş sahte olduğu ortaya çıktı,
Umarım avcı olarak benden daha iyi bir yol vardır çünkü av olduğunu biliyorsun,
Bildiklerini geride bırak.,
Seni zihninin sınırlarının ötesine götürene kadar,
Bu yüzden benimle çılgınlığın diğer tarafına bir ipucu al,
Kenara çok yakın, diğer taraf delilik,
Bu bir fantezi değil, diğer taraf beni çağırıyor,
Bu yüzden benimle bir yolculuğa çık, gerçekten cesaret edip etmediğini söyle