Crucifix — Just Another Thing (feat. Crucifix) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Crucifix adlı sanatçının "Just Another Thing (feat. Crucifix)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Another day on the grind for a couple cents.
I kiss goodbye to my relevance.
The world throws stone while I ride the fence,
I’m only old enough to bring up something that finally makes sense.
It’s like I’m living in a war zone.
And they can write it on my tombstone.
Here lies a man that don’t cry,
With ash on the feet from the pit of hell’s fire.
I’ve been up And I’ve been down.
But my place ain’t on the ground.
I’d rather meet death on my feet,
Than life on my knees.
Trouble ain’t nothin'
But another damn thing to me.
I’ve been up And I’ve been down.
And I’ve been beat
And pushed around
I’ll pick myself up off the ground,
Just wait and see.
'Cause it’s just another thing to me.
Just another bridge I’ll have to burn.
Just another lesson I’m bound to learn.
Buddy ain’t damn thing changin' me.
So watch and see, (you know that’s right)
'Cause it’s just another thing to me.
You know it ain’t a thing with it.
So I focus on the game but I can’t get it.
I got my people wonderin' if I still got it.
So I’m reachin' out the window for my pill bottle.
And I will follow.
Devil wanna ride with me,
But I ain’t lettin' him.
I got a lot of my problems,
But I ain’t stressin'.
I’m on a path of my past,
Of my days gone.
I keep on fightin'
And I’m tryin' to find my way home.
Head to the sky.
And ride just to stay strong.
My time tickin', quicker
Like I’m on a payphone.
They don’t wanna hire me,
'Cause my piss is cloudy.
Lookin' down, but they don’t know nothin' bout me.
They bringin' the wickedest sickest person
Out of my soul.
So I’m takin' 'em, makin' 'em
Work down them old dirt roads.
I re-arrange some things,
But there ain’t no changin' me.
Man it’s plain to see,
It’s just another thing to me.
I’ve been up And I’ve been down.
And I’ve been beat
And pushed around
I’ll pick myself up off the ground,
Just wait and see.
'Cause it’s just another thing to me.
Just another bridge I’ll have to burn.
Just another lesson I’m bound to learn.
Buddy ain’t damn thing changing me.
So watch and see,
It’s just another thing to me.
It’s in the past now, so don’t think about that.
Made some real bad choices, I can’t take back.
That’s why I don’t brag about the things I own.
'Cause I can make a wrong turn and it’ll all be gone.
I still bust my ass to make ends meet.
I understand a better plan is on it’s way for me.
And hey it’s just another day,
And I’ll get by.
Just keep walkin' with my head high.
I’ve been up And I’ve been down.
And I’ve been beat
And pushed around
I’ll pick myself up off the ground,
Just wait and see.
'Cause it’s just another thing to me.
Just another bridge I’ll have to burn.
Just another lesson I’m bound to learn.
Buddy ain’t damn thing changin' me.
So watch and see,
It’s just another thing to me.
I’ve been up And I’ve been down.
And I’ve been beat
And pushed around
I’ll pick myself up off the ground,
Just wait and see.
'Cause it’s just another thing to me.
Just another bridge I’ll have to burn.
Just another lesson I’m bound to learn.
Buddy ain’t damn thing changing me.
So watch and see,
It’s just another thing to me.
Oh, it’s just another thing to me.

Şarkı sözü çevirisi

Birkaç sent için öğütmek için başka bir gün.
İlgime elveda diyorum.
Ben çitlere binerken dünya taş atıyor,
Sonunda mantıklı bir şey söyleyecek kadar büyüğüm.
Sanki bir savaş bölgesinde yaşıyormuşum gibi.
Ve mezar taşıma yazabilirler.
Burada ağlamayan bir adam yatıyor,
Cehennem ateşinin çukurundan ayaklarının üzerinde kül ile.
Yukarı çıktım Ve indim.
Ama benim yerim yerde değil.
Ayaklarımın üzerinde ölümle karşılaşmayı tercih ederim,
Dizlerimin üzerinde yaşamaktan daha iyi.
Bela hiçbir şey değildir.
Ama benim için başka bir şey daha.
Yukarı çıktım Ve indim.
Ve ben dövüldüm
Ve etrafında itti
Kendimi yerden kaldıracağım.,
Sadece bekle ve gör.
Çünkü bu benim için başka bir şey.
Yakmam gereken bir köprü daha.
Öğrenmem gereken bir ders daha.
Buddy beni hiçbir şey değiştirmiyor.
Öyleyse izle ve gör, (bunun doğru olduğunu biliyorsun)
Çünkü bu benim için başka bir şey.
Bununla ilgili bir şey olmadığını biliyorsun.
Bu yüzden oyuna odaklanıyorum ama alamıyorum.
Eğer hala varsa ben halkım' sorusunun cevabını aldım.
Hap şişemi almak için pencereden dışarı uzanıyorum.
Ve takip edeceğim.
Şeytan benimle binmek istiyor,
Ama ona izin vermeyeceğim.
Sorunlarım var ,
Ama stres yapmıyorum.
Geçmişimin yolundayım.,
Geçmiş günlerimden.
Dövüş devam ediyorum
Eve dönüş yolunu bulmaya çalışıyorum.
Gökyüzüne doğru git.
Ve sadece güçlü kalmak için sür.
Benim zaman tickin', daha hızlı
Gibi bir ankesörlü telefon kullanıyorum.
Beni işe almak istemiyorlar.,
Çünkü çişim bulanık.
Aşağı bakıyorlar ama benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorlar.
En kötü hasta insanı getiriyorlar.
Ruhum dışarı.
Bu yüzden onları alıyorum, yapıyorum
Eski toprak yollarda çalışın.
Bazı şeyleri yeniden düzenliyorum.,
Ama sen hiç değişme ben değilim.
Açıkça görülüyor ki adam ,
Bu benim için başka bir şey.
Yukarı çıktım Ve indim.
Ve ben dövüldüm
Ve etrafında itti
Kendimi yerden kaldıracağım.,
Sadece bekle ve gör.
Çünkü bu benim için başka bir şey.
Yakmam gereken bir köprü daha.
Öğrenmem gereken bir ders daha.
Buddy beni değiştiremez.
Bu yüzden izle ve gör,
Bu benim için başka bir şey.
Artık geçmişte kaldı, bu yüzden bunu düşünme.
Bazı kötü seçimler yaptım, geri alamam.
Bu yüzden sahip olduğum şeyler hakkında övünmüyorum.
Çünkü yanlış bir dönüş yapabilirim ve hepsi gitmiş olur.
Hala bir araya gelmek için kıçımı kırıyorum.
Anladığım kadarıyla daha iyi bir plan benim için yolda.
Ve hey, bu sadece başka bir gün,
Ve bir yolunu bulurum.
Başım dik yürümeye devam et.
Yukarı çıktım Ve indim.
Ve ben dövüldüm
Ve etrafında itti
Kendimi yerden kaldıracağım.,
Sadece bekle ve gör.
Çünkü bu benim için başka bir şey.
Yakmam gereken bir köprü daha.
Öğrenmem gereken bir ders daha.
Buddy beni hiçbir şey değiştirmiyor.
Bu yüzden izle ve gör,
Bu benim için başka bir şey.
Yukarı çıktım Ve indim.
Ve ben dövüldüm
Ve etrafında itti
Kendimi yerden kaldıracağım.,
Sadece bekle ve gör.
Çünkü bu benim için başka bir şey.
Yakmam gereken bir köprü daha.
Öğrenmem gereken bir ders daha.
Buddy beni değiştiremez.
Bu yüzden izle ve gör,
Bu benim için başka bir şey.
Oh, benim için değişik bir şey.