Crush Luther — City Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Crush Luther adlı sanatçının "City Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You stand ground like a warrior
But the way you listen like you’ve never heard anything
And the worst is you hold my hand
You’re like nobody i’ve ever know
But i ain’t no city boy
I dont mind how you’re knowing me
But the way you’re acting how you never stop holding me
And the worst is you use both hands
City girls aren’t supposed to though
So if we’re in love i suppose
Im out of here before i get too close
And if we’re in love i suppose
You’re the worst city girl i’ve known
If i’m one and one and two is me and you
Then three’s a place i swore i’d never get to
And the worst is you changed my mind
I’ve never been much the nervous kind
But you ain’t nervous
It’s a fast world where you’re from you speed along
Make you run so fast you can’t focus on
And the worst is, no i change my mind
The best is i still get all your time
So if we’re in love i suppose
Im out of here before i get too close
And if we’re in love i suppose
You’re the worst city girl i’ve known
So shame on me for getting too close
Shame on you and you’re bedroom window
And your body so close to me
I shudder and i dream of the city
All along the way, you’ve been nothing but trouble
Oh, but somehow here we are
So if we’re in love i suppose
Im out of here before i get too close
And if we’re in love i suppose
You’re the worst city girl i’ve known

Şarkı sözü çevirisi

Bir savaşçı gibi ayakta duruyorsun.
Ama hiç bir şey duymamış gibi dinleme şeklin
Ve en kötüsü, elimi tutman.
Hiç tanımadığım biri gibisin.
Ama ben şehir çocuğu değilim.
Beni nasıl tanıdığını umursamıyorum.
Ama bana sarılmaktan asla vazgeçmiyorsun.
Ve en kötüsü, iki elini de kullanman.
Ancak, şehir kızlarının bunu yapmaması gerekiyor
Yani eğer aşıksak sanırım
Çok yaklaşmadan buradan gidiyorum.
Ve eğer aşıksak sanırım
Sen tanıdığım en kötü şehir kızısın.
Eğer bir ve bir ve iki ben ve sen
O zaman üç, asla gitmeyeceğime yemin ettiğim bir yer.
En kötüsü de fikrimi değiştirmen.
Asla çok sinir oldum
Ama gergin değilsin.
Bu hızlı bir dünya.
O kadar hızlı koşuyorsun ki odaklanamıyorsun.
Ve en kötüsü, hayır, fikrimi değiştiriyorum
En iyi şey, hala tüm zamanını almamdır
Yani eğer aşıksak sanırım
Çok yaklaşmadan buradan gidiyorum.
Ve eğer aşıksak sanırım
Sen tanıdığım en kötü şehir kızısın.
Almak için bana çok ayıp çok yakın
Sana yazıklar olsun ve Yatak Odası penceresindesin
Ve vücudun bana çok yakın
Titriyorum ve şehri hayal ediyorum
Tüm yol boyunca, beladan başka bir şey değildin
Oh, ama bir şekilde buradayız
Yani eğer aşıksak sanırım
Çok yaklaşmadan buradan gidiyorum.
Ve eğer aşıksak sanırım
Sen tanıdığım en kötü şehir kızısın.