Crystal Gayle — A Woman's Heart (Is A Handy Place To Be) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Crystal Gayle adlı sanatçının "A Woman's Heart (Is A Handy Place To Be)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

He’s a charmer
He’s broken every heart that’s tried to hold him
It’s tearin' me apart to know I want him
Knowin' I can never tell him so He’s a loner
Runnin' from a friend to find a stranger
It makes me weak, it makes me wonder
Will I ever make it on my own
Will I ever make it on my own
A woman’s heart’s a handy place to be For a man afraid of givin' and fightin' to be free
Yes a woman’s heart’s a handy place to be
I just wish the heart that’s broken now was not a part of me But I’m a lover
Lovers often leave us in forever
Though he’s the best I ever had there’ll be another
And I’ll open up my heart again
A woman’s heart’s a handy place to be For a man afraid of givin' and fightin' to be free
Yes a woman’s heart’s a handy place to be
I just wish the heart that’s broken now was not a part of me
I just wish the heart that’s broken now was not a part of me

Şarkı sözü çevirisi

O bir büyücü
Onu tutmaya çalışan her kalbi kırdı.
Onu istediğimi bilmek beni paramparça ediyor.
Ona asla söyleyemeyeceğimi biliyorum, bu yüzden yalnız.
Bir arkadaştan bir yabancıyı bulmak için koşuyorum
Beni zayıflatıyor, beni merak ediyor
Hiç kendi başıma yapacak mıyım
Hiç kendi başıma yapacak mıyım
Bir kadının kalbi, vermekten korkan ve özgür olmak için savaşan bir adam için kullanışlı bir yerdir
Evet bir kadının kalbi olmak için kullanışlı bir yer
Keşke şimdi Kırılan kalp benim bir parçam olmasaydı ama ben bir aşığım
Aşıklar genellikle bizi sonsuza dek terk eder
En iyisi o halde sahip olduğum bir başka olacak
Ve kalbimi tekrar açacağım
Bir kadının kalbi, vermekten korkan ve özgür olmak için savaşan bir adam için kullanışlı bir yerdir
Evet bir kadının kalbi olmak için kullanışlı bir yer
Keşke kırık kalp benim bir parçam olmasaydı.
Keşke kırık kalp benim bir parçam olmasaydı.