Cute Is What We Aim For — Miss Sobriety şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cute Is What We Aim For adlı sanatçının "Miss Sobriety" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hey Miss Sobriety, do you remember me?
Or how to say my name?
Do remember when we were friends,
Yeah all the way back then
You caused the confidence but you never taught it how to stay
And if I learned one thing, it’s that you always have a price to pay
I’ve heard one man’s trash is another man’s treasure
Hey Miss Sobriety, do you remember me?
Or how to say my name?
Do remember when we were friends,
Yeah all the way back then (all the way back then)
Hey! Hey! Hey! Miss Confidence do you remember
when you kept me safe?
Are my eyes deceiving? Are you believing?
Or have I made you lose your faith?
One man’s pain is another man’s pleasure
Hey Miss Sobriety, do you remember me?
Or how to say my name?
Do you remember when we were friends,
Yeah all the way back then
One man’s trash is another man’s treasure
Don’t you wonder why I even left her
One man’s pain is another man’s pleasure
I never thought I’d get so low
Never thought that I could get so low
This is as far as I will go I never thought I’d get so low
When I stop the diggin' it’s the bottom I know
I never thought I’d get so low
Direct me which way I should go One man’s trash is another man’s treasure
Hey Miss Sobriety, do you remember me?
Or how to say my name?
Do remember when we were friends,
Yeah all the way back then
One man’s trash is another man’s treasure
Don’t you wonder why I even left her
One man’s pain is another man’s pleasure
If I could find a way to do this over
One man’s trash is another man’s treasure
I should have known that she could be my savior
One man’s pain is another man’s pleasure
Never thought that I could get so low
I never thought I’d get so low
Never thought that I could get so low
I never thought I’d get so low
Never thought that I could get so low

Şarkı sözü çevirisi

Hey Bayan Ayık, beni hatırlıyor musunuz?
Ya da adımı nasıl söyleyebilirim?
Unutma biz arkadaşken yapın ,
Evet geri tüm yol sonra
Güvene neden oldun ama ona nasıl kalacağını öğretmedin.
Ve eğer bir şey öğrenirsem, o zaman her zaman ödemek zorunda olduğun bir bedeldir
Birinin çöpünün başka birinin hazinesi olduğunu duydum.
Hey Bayan Ayık, beni hatırlıyor musunuz?
Ya da adımı nasıl söyleyebilirim?
Unutma biz arkadaşken yapın ,
Evet geri sonra tüm yolu geri (tüm yol sonra)
Hey! Hey! Hey! Bayan güven hatırlıyor musun
beni güvende tuttuğun zaman mı?
Gözlerim aldatıcı mı? İnanıyor musun?
Yoksa inancını kaybettirdim mi?
Bir adamın acısı başka bir adamın zevkidir
Hey Bayan Ayık, beni hatırlıyor musunuz?
Ya da adımı nasıl söyleyebilirim?
Arkadaş olduğumuz zamanları hatırlıyor musun?,
Evet geri tüm yol sonra
Bir adamın çöpü başka bir adamın hazinesidir
Ben bile bıraktım merak etme sen onu
Bir adamın acısı başka bir adamın zevkidir
Hiç bu kadar düşük almak istedim
Bu kadar alçalabileceğimi hiç düşünmemiştim.
Bu kadar alçalacağımı hiç düşünmemiştim.
Kazmayı bıraktığımda, biliyorum ki dip
Hiç bu kadar düşük almak istedim
Bir adamın çöpü başka bir adamın hazinesidir.
Hey Bayan Ayık, beni hatırlıyor musunuz?
Ya da adımı nasıl söyleyebilirim?
Unutma biz arkadaşken yapın ,
Evet geri tüm yol sonra
Bir adamın çöpü başka bir adamın hazinesidir
Ben bile bıraktım merak etme sen onu
Bir adamın acısı başka bir adamın zevkidir
Eğer bunu tekrar yapmanın bir yolunu bulabilirsem
Bir adamın çöpü başka bir adamın hazinesidir
Onun benim kurtarıcım olabileceğini bilmeliydim.
Bir adamın acısı başka bir adamın zevkidir
Bu kadar alçalabileceğimi hiç düşünmemiştim.
Hiç bu kadar düşük almak istedim
Bu kadar alçalabileceğimi hiç düşünmemiştim.
Hiç bu kadar düşük almak istedim
Bu kadar alçalabileceğimi hiç düşünmemiştim.