D-Side — Speechless şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, D-Side adlı sanatçının "Speechless" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Tragic, completely
When the one you love keeps runnin games with your heart
I feel the static, inside me Should I stay, should I go, I don’t know where to start
Coz baby you and I don’t you know we got something that’s beautiful
And yes you’re the one even though that I know it’s illogical
Cos baby
You’ve got something over me And right now it’s all a mystery
This thing’s taken over you see
No matter what I do, I’m speechless over you
It don’t make any sense at all
But I’m here to always take the fall
Baby, here’s the proof
No matter what you do, I’m speechless over you
Panic, should I let go?
Life ain’t as easy as a simple ABC
I’ve had it, baby you know
You’ve been steering that wheel to somewhere I can’t see
Coz baby you and I don’t know we got something incredible
And yes you’re the one even though that I know it’s illogical
Coz baby
Why can’t you give your heart away
What can I do to make you stay
Just when I try to walk away
Something tells me
Şarkı sözü çevirisi
Trajik, tamamen
Sevdiğin kişi kalbinle oyun oynamaya devam ettiğinde
Statik hissediyorum, içimde kalmalı mıyım, gitmeli miyim, nereden başlayacağımı bilmiyorum
Çünkü bebeğim sen ve ben güzel bir şeyimiz olduğunu bilmiyor musun
Ve evet, mantıksız olduğunu bildiğim halde sensin
Çünkü bebeğim
Üstümde bir şey var ve şu anda her şey bir gizem
Bu şey ele geçirildi.
Ne yaparsam yapayım, senin için suskunum.
Hiç mantıklı değil
Ama her zaman suçu üstlenmek için buradayım.
Bebeğim, işte kanıt.
Ne yaparsan yap, senin için suskunum.
Panik, gitmesine izin vermeli miyim?
Hayat basit bir ABC kadar kolay değil
Yeter artık bebeğim.
O tekerleği göremediğim bir yere götürüyordun.
Çünkü bebeğim, sen ve ben inanılmaz bir şeyimiz olduğunu bilmiyoruz.
Ve evet, mantıksız olduğunu bildiğim halde sensin
Coz bebeğim
Neden kalbini vermiyorsun
Kalmanı sağlamak için ne yapabilirim
Tam da uzaklaşmaya çalıştığımda.
Bir şey bana