Dada Ante Portas — Save My Name şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dada Ante Portas adlı sanatçının "Save My Name" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Something about her looks just like a trick
I can’t figure out what it is Maybe because of the way that she moves
Or maybe because of her lips
She always drinks this Margerita stuff
She always blinks with her eyes to bluff
Hope that she’s not too rough to Save my name after all we’ve done
I lay down a note and I’m out of town
I’m heading for love — is it wrong or what?
I’m heading for love — it’s my fault or what?
Something about her just made me stay
Still can’t figure out what is was
Maybe because she moved like a cat
Or maybe because of the booze
She always likes go out and tease
She never lies 'bout getting on her knees
She’s never hard to please
Save my name after all we’ve done
I lay down a note and I’m out of town
I’m heading for love — is it wrong or what?
I’m heading for love — it’s my fault or what?
Save my name after all we’ve done
I lay down a note and I’m out of town
I’m heading for love — is it wrong or what?
I’m heading for love — it’s my fault or what?
I laid down a note — ain’t it enough or what?
I laid down a rose — ain’t it enough or what?

Şarkı sözü çevirisi

Onunla ilgili bir şey sadece bir numara gibi görünüyor
Ne olduğunu anlayamıyorum, belki de hareket etme şekli yüzünden.
Ya da belki dudakları yüzünden
Her zaman bu Margerita şeyini içer
Her zaman blöf yapmak için göz kırpıyor
Umarım tüm yaptıklarımızdan sonra adımı kurtarmak için çok kaba değildir.
Bir not bıraktım ve şehir dışındayım.
Aşk için gidiyorum-bu yanlış mı, ne?
Aşk için gidiyorum-bu benim hatam mı, ne?
Onunla ilgili bir şey kalmamı sağladı.
Hala ne olduğunu anlayamıyorum
Belki de bir kedi gibi hareket ettiği için
Ya da belki içki yüzünden.
Her zaman dışarı çıkmak ve alay seviyor
Dizlerinin üstüne çökmek için asla yalan söylemez.
Onu memnun etmek asla zor değildir
Sonuçta benim adım tasarruf yaptık
Bir not bıraktım ve şehir dışındayım.
Aşk için gidiyorum-bu yanlış mı, ne?
Aşk için gidiyorum-bu benim hatam mı, ne?
Sonuçta benim adım tasarruf yaptık
Bir not bıraktım ve şehir dışındayım.
Aşk için gidiyorum-bu yanlış mı, ne?
Aşk için gidiyorum-bu benim hatam mı, ne?
Bir not bıraktım-bu yeterli değil mi?
Bir gül koydum-bu yeterli değil mi?