Damian Wilson — Please Don't Leave Me 'till I Leave You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Damian Wilson adlı sanatçının "Please Don't Leave Me 'till I Leave You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Please don’t leave me till I leave you
Cos there’s more to understanding
If you want to pull me through
It’s like a world I never knew
Don’t leave me till I leave you
Don’t leave me till I leave you
I’m asking comprehension
I find it hard to face the truth
Sometimes I wonder what goes through my mind
I’ve always had you near me
You were the strength within my youth
I’m like a child who just can’t leave your side
Please don’t leave me till I leave you
Cos there’s more to understanding
If you want to pull me through
It’s like a world I never knew
Wo don’t leave me till I leave you
Woho don’t leave me till I leave you
This world it frowns upon me
I’m like a pittance of a man
Shameful produce of this modern land
Whilst you remain the angel
Your life was always spick and span
You never wanted, though I wish you had
Please don’t leave me till I leave you
Cos there’s more to understanding
If you want to pull me through
It’s like a world I never knew
Wo don’t leave me till I leave you
Woho don’t leave me till I leave you
Please don’t leave me till I leave you
Cos there’s more to understanding
If you want to pull me through
It’s like a world I never knew
Wo don’t leave me till I leave you
Woho don’t leave me till I leave you

Şarkı sözü çevirisi

Lütfen ben seni terk edene kadar beni bırakma.
Çünkü anlamak için daha fazlası var
Eğer beni çekmek istiyorsan
Hiç bilmediğim bir dünya gibi.
Seni terk edene kadar beni bırakma.
Seni terk edene kadar beni bırakma.
Anlayışa soruyorum
Gerçekle yüzleşmekte zorlanıyorum.
Bazen aklımdan neler geçtiğini merak ediyorum.
Her zaman yanımda olduğunu yaşadım
Gençliğimdeki güç sendin.
Ben senin yanından ayrılamayan bir çocuk gibiyim.
Lütfen ben seni terk edene kadar beni bırakma.
Çünkü anlamak için daha fazlası var
Eğer beni çekmek istiyorsan
Hiç bilmediğim bir dünya gibi.
Seni terk edene kadar beni bırakma.
Seni terk edene kadar beni bırakma.
Bu dünya beni kaşlarını çattı
Ben bir adamın bir pittance gibiyim
Bu modern arazinin utanç verici ürünü
Sen melek kalırken
Hayatın her zaman spick ve span oldu
Hiç istemedin, keşke isteseydim.
Lütfen ben seni terk edene kadar beni bırakma.
Çünkü anlamak için daha fazlası var
Eğer beni çekmek istiyorsan
Hiç bilmediğim bir dünya gibi.
Seni terk edene kadar beni bırakma.
Seni terk edene kadar beni bırakma.
Lütfen ben seni terk edene kadar beni bırakma.
Çünkü anlamak için daha fazlası var
Eğer beni çekmek istiyorsan
Hiç bilmediğim bir dünya gibi.
Seni terk edene kadar beni bırakma.
Seni terk edene kadar beni bırakma.