Damien Poupart-Taussat — Bournemouth şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Damien Poupart-Taussat adlı sanatçının "Bournemouth" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Le premier jour de cafard pass
Triste regarder la pluie tomber
On oubliait vite la France
Le temps des vacances
On dcouvrait le vrai charme anglais
Du pudding la jelly diaphane
Bournemouth, au mois d' juillet
Rose-Mary, Suzan
Les robes fleurs
Les permanentes aux doux reflets bleuts
La couverture prs du thermos th La vie qui s’arrte cinq heures
(How many sugars, honey?)
Les rues tranquilles
Le lait pos sur le perron qui dort
Un got de menthe au chocolat subtil
Une certaine ide du confort
(Enjoy yourself! Be a good boy!)
Dans les parcs, en fin d’aprs-midi
On s’allongeait sur le gazon vert
Hortensias, musique lgre
Christina, Lindy
On dcouvrait le vrai charme anglais
Des shetlands aux gros chandails de laine
A Bournemouth au mois d' juillet
Philip et la Reine
Les fish and chips
L’odeur de l’huile et des oignons dors
Le dernier bus qui nous filait sous l' nez
Dans l’motion d’un tout premier french kiss
(Do you love me? Yes, I do!)
«Mellow Yellow»
Les trois oranges dans les machines sous
Les vieilles ladies et les rockers clous
Misant sur les boules du bingo!
(Now it’s blue! Now it’s green! Now it’s red, Bingo!)
Le teint vermeil
Les folles moustaches du gentleman en tweed
Qui s’en allait sur la promenade humide
En lui donnant comme un rayon d' soleil
(Nice weather, isn’t it? Yes, lovely)
Et nos adieux!
Dans un brouillard vous glacer les membres
Le cњur bris, perdus, les larmes aux yeux
On s’est crit jusqu’en septembre.
Şarkı sözü çevirisi
Le premier jour de cafard pass
Triste regarder la pluie tomber
On Oubliait vite la France
Le temps des vacances
Dcouvrait le vrai charme anglais üzerinde
Du pudding la Jelly diaphane
Bournemouth, au mois d ' juillet
Rose-Mary, Suzan
Les elbiseler fleurs
Les permanentes aux doux reflets bleuts
La kuvertür prs du termos th La vie qui s'arrte cinq heures
(Kaç şeker, tatlım?)
Les rues tranquilles
Le lait pos sur le perron qui dort
Un got de menthe au chocolat subtil
Une certaine ıde du confort
(Keyfine Bak! Uslu bir çocuk ol!)
Dans les parcs, en fin d'aprs-mıdı
On s'allongeait sur le gazon vert
Hortensias, müzik lgre
Christina, Lindy.
Dcouvrait le vrai charme anglais üzerinde
Des shetlands aux gros chandails de laine
Bir Bournemouth au mois d ' juillet
Philip et la Reine
Les balık ve cips
L'odeur de l'huile et des oignons dors
Le dernier otobüs qui nous filait sous l ' nez
Dans l'motion d'un tout premier Fransız öpücüğü
(Beni seviyor musun? Evet, biliyorum!)
"Yumuşak Sarı»
Les trois portakal dans les makineleri sous
Les vieilles bayanlar et les Rockers clous
Misant sur les boules du bingo!
(Şimdi mavi! Şimdi yeşil! Şimdi kırmızı, Bingo!)
Le teint vermeil
Les folles bıyık du gentleman en tweed
Qui s'en allait sur la promenade humide
En lui donnant comme un rayon d ' soleil
(Güzel hava, değil mi? Evet, çok güzel)
Et nos adieux!
Dans un brouillard vous glacer les membres
Le curur bris, perdus, les larmes aux yeux
On s'est crit jusqu'en septembre.