Dance Gavin Dance — It's Safe to Say You Dig the Backseat şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dance Gavin Dance adlı sanatçının "It's Safe to Say You Dig the Backseat" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I threw her away on the second we met,
I couldn’t have lied, I tried, I was cashing a check.
The ink was smeared, the lines were drawn and scribbled unclear,
A cancellation, it’s time to learn to fly.
I threw her away on the second we met,
I couldn’t have lied, I tried, I was cashing a check.
The ink was smeared, the lines were drawn and scribbled unclear,
A cancellation, it’s time to learn to fly.
Now that I’ve decided that you can’t be trusted.
Now that I’ve decided that you can’t be trusted.
Now that I’ve decided that you can’t be trusted.
Now that I’ve decided that you can’t be trusted.
Now that I’ve decided that you can’t be trusted.
Now that I’ve decided that you can’t be trusted.
One by one, wasn’t that fun, this party dies, fades away,
Late night phone calls that end in surprise.
I can’t believe you would give up your dignity
Just to take a ride with me.
And how does it feel to be used?
Climb in the back seat, like luggage.
Whores don’t trip, they bleed on the tapestry.
Whores don’t trip, they bleed at the bar.
Whores don’t trip, they bleed on the tapestry.
Whores don’t trip, they bleed at the bar.
It’s your persistence that makes me sick, it’s not the sight of your face.
And now I am so faint, caught up in just this way,
I know that you can be more than this.
This wasn’t what I wanted, you said I sewed that dream alive.
Climb farther into hate, is it this back seat making you itch.
Morals become something from a dream,
This isn’t the way to blow off steam, it’s all in your head.
Give up, this is making me sick, my patience is wearing thin.
I will be leaving you now, stay away for long.
Drag his body down to the mill,
Cut the ice with counterfeit bills, I’ll take my share.
Like lightning bolts that strike down in pairs.
This is all justified,
This is all justified,
Step aside and watch the lie.
This is all justified,
This is all justified,
Won’t heal in time, this is all justified now.
(Stationed wit. I believe will go there.)
Now we’re all afraid to see why we can’t give it up.
But now your shirt comes off,
I need something more tonight than your word.
Şarkı sözü çevirisi
Tanıştığımız anda onu bir kenara attım.,
Yalan söyleyemezdim, denedim, Çek bozduruyordum.
Mürekkep lekelendi, çizgiler çizildi ve karalandı.,
Bir iptal, uçmayı öğrenmenin zamanı geldi.
Tanıştığımız anda onu bir kenara attım.,
Yalan söyleyemezdim, denedim, Çek bozduruyordum.
Mürekkep lekelendi, çizgiler çizildi ve karalandı.,
Bir iptal, uçmayı öğrenmenin zamanı geldi.
Artık sana güvenilmeyeceğine karar verdim.
Artık sana güvenilmeyeceğine karar verdim.
Artık sana güvenilmeyeceğine karar verdim.
Artık sana güvenilmeyeceğine karar verdim.
Artık sana güvenilmeyeceğine karar verdim.
Artık sana güvenilmeyeceğine karar verdim.
Tek tek, o kadar eğlenceli değildi, bu parti ölüyor, kayboluyor,
Sürpriz son bu gece geç saatlerde telefon görüşmeleri.
Haysiyetinden vazgeçtiğine inanamıyorum.
Sadece benimle bir gezintiye çıkmak için.
Ve kullanmak nasıl bir duygu?
Bagaj gibi arka koltuğa tırmanın.
Fahişeler tökezlemez, duvar halısına kan akar.
Fahişeler tökezlemez, barda kan kaybederler.
Fahişeler tökezlemez, duvar halısına kan akar.
Fahişeler tökezlemez, barda kan kaybederler.
Beni hasta eden senin ısrarın, yüzünün görünümü değil.
Ve şimdi çok baygınım, sadece bu şekilde yakalandım,
Bundan daha fazlası olabileceğini biliyorum.
İstediğim bu değildi, o rüyayı canlı canlı diktiğimi söylemiştin.
Nefretin içine daha fazla tırmanın, bu arka koltuk sizi kaşındırıyor mu?
Ahlak bir rüyadan bir şey haline gelir,
Bu buharı atmanın yolu değil, hepsi kafanın içinde.
PES et, bu beni hasta ediyor, sabrım zayıflıyor.
Şimdi seni terk edeceğim, uzun süre uzak dur.
Cesedini değirmene götür.,
Sahte faturalarla buzu kes, payımı alacağım.
Çiftler halinde düşen şimşekler gibi.
Bu tamamen haklı,
Bu tamamen haklı,
Kenara çekil ve yalanı izle.
Bu tamamen haklı,
Bu tamamen haklı,
Zamanında iyileşmeyecek, şimdi her şey haklı.
(Konuşlu zeka. Oraya gideceğine inanıyorum.)
Şimdi hepimiz neden vazgeçemeyeceğimizi görmekten korkuyoruz.
Ama şimdi gömleğin çıkıyor.,
Bu gece senin sözünden daha fazlasına ihtiyacım var.