Dangers — Pyramid of Empties şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dangers adlı sanatçının "Pyramid of Empties" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Last call, last round.
Roofie’s on the house.
Make sure that you’ve got your hair pulled back
Or your dad just might have
To pull your freshly drowned and maimed chunks of liver Out from your bangs.
And he won’t understand
Why the check he wrote to pay for your books
Went straight up your button nose instead.
Jeremy spoke in class today and this is what he said:
I raped alice in chains with my nine inch nail
And now her reading rainbow’s dead.
Schools for facts and figures.
Schools to multiply the odds of our demise.
No child gets left behind.
SATs to nonox-9.
From juicebox days to Columbine.
A pyramid of emtpies,
We’re prime candidates for cyanide.
It’s my fault for fucking up the kids.
It’s my fault for buying in.
It’s all my fault.
From the cradle to the grave:
Like a production line for gorgeous brains.
To be wild, oh, to break free.
To forsake all that they’re teaching me to be.
It’s all my fault.
(It's all your fault.)
I’m all to blame.
Şarkı sözü çevirisi
Son çağrı, son raunt.
Hap bizden.
Saçını geri çektiğinden emin ol.
Ya da baban bunu yapabilirdi.
Yeni boğulmuş ve sakatlanmış karaciğer parçalarını patlamalarından çıkarmak için.
Ve bizi anlamayacaktır.
Neden kitaplarını ödemek için yazdığı Çek
Onun yerine düğme burnuna doğru gitti.
Jeremy bugün sınıfta konuştu ve söylediği şey bu:
Dokuz inç çivi ile zincirlerde alice'e tecavüz ettim
Ve şimdi gökkuşağı okuması öldü.
Gerçekler ve rakamlar için okullar.
Ölüm ihtimalimizi artırmak için okullar.
Hiçbir çocuk geride kalmaz.
Sats'den nonox-9'a.
Juicebox günlerinden Columbine'e.
Emtpies bir piramit,
Siyanür için en iyi adaylarız.
Çocukları mahvetmek benim suçum.
Satın almak benim suçum.
Hepsi benim suçum.
Beşikten mezara:
Muhteşem beyinler için bir üretim hattı gibi.
Vahşi olmak, özgür olmak.
Bana öğrettikleri her şeyden vazgeçmek.
Hepsi benim suçum.
(Hepsi senin suçun.)
Tüm suç benim.