Daniel Balavoine — Quand on arrive en ville şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Daniel Balavoine adlı sanatçının "Quand on arrive en ville" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Quand tout l’monde dort tranquille
Dans les banlieues-dortoir
C’est l’heure o les zonards descendent sur la ville
Qui c’est qui viole les filles
Le soir dans les parkings
Qui met l’feu aux buildings
C’est toujours les zonards
Alors c’est la panique sur les boulevards
Quand on arrive en ville…
Quand on arrive en ville
Tout l’monde change de trottoir
On a pas l’air virils
Mais on fait peur voir
Des gars qui se maquillent
a fait rire les passants
Mais quand ils voient du sang
Sur nos lames de rasoir
a fait comme un clair dans le brouillard
Quand on arrive en ville…
Nous tout c’qu’on veut c’est tre heureux
Etre heureux avant tre vieux
On n’a pas l’temps d’attendre d’avoir trente ans
Nous tout c’qu’on veut c’est tre heureux
Etre heureux avant tre vieux
On prend tout c’qu’on veux mais en attendant
Quand on arrive en ville
On arrive de nulle part
On vit sans domicile
On dort dans les hangars
Le jour on est tranquille
On passe incognito
Le soir on change de peau
Et on frappe au hasard
Alors prparez vous pour la bagarre
Quand on arrive en ville…
Quand la ville souterraine
Est plonge dans le noir
Les gens qui s’y promnent ressortent sur des brancards
On agit sans mobile
a vous parat bizarre
C’est p’t tre qu’on est dbile
C’est p’t tre par dsespoir
Du moins c’est ce que disent les journaux du soir
Quand on arrive en ville
Nous tout ce qu’on veut, c’est tre heureux
Etre heureux avant d’tre vieux
On a pas le temps d’attendre d’avoir trente ans
Nous tout ce qu’on veut, c’est tre heureux
Etre heureux avant d’tre vieux
Nous on prend tout ce qu’on peut en attendant
Quand viendra l’an 2000 on aura 40 ans
Si on vit pas maintenant, demain il sera trop tard
Qu’est-ce qu’on va faire ce soir
On va peut-tre tout casser
Si vous allez danser ne rentrez pas trop tard
De peur, qu’on gratigne vos Jaguars
Prparez vous pour la bagarre
C’est la panique sur les boulevards
Quand on arrive en ville

Şarkı sözü çevirisi

Quand tout l'monde dort tranquille
Dans les banlieues-dortoir
C'est l'heure o les zonards descendent sur la ville
Qui c'est qui viole les filles
Le soir dans les parkings
Qui met l'feu aux binaları
C'est toujours les zonards
Alors c'est la panique sur les boulevards
Ne TR gelmesi üzerine ville…
Ne TR gelmesi üzerine ville
Tout l'monde değişim de trottoir
Bir pas l'air virils üzerinde
Mais on fait peur voir
Des gars qui se maquillent
bir fait rire les passants
Mais quand ILS voient du sang
Sur nos lames de rasoir
bir fait comme un clair dans le brouillard
Ne TR gelmesi üzerine ville…
Nous tout c'qu'on veut c'est tre heureux
Etre heureux avant tre vieux
On n'a pas l'temps d'attendre d'avoir trente ans
Nous tout c'qu'on veut c'est tre heureux
Etre heureux avant tre vieux
On prend tout c'qu'on veux mais en attendant
Ne TR gelmesi üzerine ville
Gelmesi de nulle parçası
Üzerinde vit sans domicile
Dort dans les hangar üzerinde
Le jour üzerinde est tranquille
Passe gizli üzerinde
Le soir üzerinde change de peau
Et üzerinde frappe au hasard
Alors prparez vous pour la bagarre
Ne TR gelmesi üzerine ville…
Quand la ville souterraine
Est plonge dans le noir
Les gens qui s'y promnent ressortent sur des brancards
Agit sans mobile üzerinde
bir vous parat tuhaf
C'est p't tre qu'on est dbile
C'est p't tre par dsespoir
Du moins c'est ce que disent les journaux du soir
Ne TR gelmesi üzerine ville
Nous tout ce qu'on veut, c'est tre heureux
Etre heureux avant d'tre vieux
Bir pas le temps d'attendre d'avoir trente ans üzerinde
Nous tout ce qu'on veut, c'est tre heureux
Etre heureux avant d'tre vieux
Nous on prend tout ce qu'on peut en attendant
Quand viendra l'an 2000 üzerinde aura 40 ans
Si üzerinde vit pas maintenant, demain il sera trop tard
Qu'est-ce qu'on va faire ce soir
Va peut-tre tout güveç üzerinde
Si vous allez danser ne rentrez pas trop tard
De peur, qu'on gratigne vos Jaguars
Prparez vous pour la bagarre
Bulvarlardaki panik.
Şehre vardığımızda