Daniele Silvestri — Acqua Stagnante şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Daniele Silvestri adlı sanatçının "Acqua Stagnante" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Che paura che hai,
che paura che ho di te.
Tutto quello che fai
e che continui a difendere.
Sei vicino e distante,
non ti fidi di niente,
neanche di me.
Non funzionerà mai
se non funziona così com'è
e non migliorerai
se ti ostini ad attendere
come acqua stagnante
non c'è nessuna corrente
dentro di te
(e non ti puoi nascondere)
E complimenti mi hai convinto che l’amore non basta
e così non mi resta
che lasciarti stare
senza nessuno che ti giudica nessuno, intendo, che ti sgrida e si preoccupa.
Sarà senz’altro
tutto molto più leggero,
ma sei sicuro che sia meglio
per davvero?
Volevo esserti di peso,
perché dipendo da te.
E' che l’amore non basta
e tutto quello che resta di te senza nessuno che mi giudica nessuno, intendo, che mi sgrida e si preoccupa.
sarà senz’altro
tutto molto più leggero
però non credo che sia meglio davvero.
Volevo esserti di peso.
Volevo esserti di peso.
(Grazie a LaMuSiCaCoMuNiCA (Facebook) per questo testo)

Şarkı sözü çevirisi

Ne kadar da korkun var.,
korkarım sana nasıl olduğumu.
Yaptığın her şey
ve savunmaya devam et.
Yakın ve uzak mısın ,
hiçbir şeye güvenmiyorsun.,
ben de öyle.
Bu asla işe yaramaz
olduğu gibi işe yaramazsa
ve daha iyi olmayacaksın
beklemek için ısrar edersen
durgun su gibi
akım yok
senin içinde
(ve saklanamazsın)
Ve tebrikler, beni aşkın yeterli olmadığına ikna ettin.
o da gitti değilim
bu seni yalnız bırakır
kimse seni yargılamıyor, kimse seni azarlamıyor ve endişelenmiyor.
Bu kesinlikle olacak
her şey çok daha hafif,
ama daha iyi olduğuna emin misin
gerçekten mi?
Seni tartmak istedim.,
çünkü sana güveniyorum.
Bu aşk yeterli değil mi
ve senden geriye kalan tek şey, kimse beni yargılamıyor, kimse beni azarlamıyor ve endişelenmiyor.
bu kesinlikle olacak
her şey çok daha hafif
ama bence daha iyi değil.
Seni tartmak istedim.
Seni tartmak istedim.
(Bu metin için Lamusicacomunica'ya (Facebook) teşekkürler)