Dannye Kaye — I'm Hans Christian Anderson şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dannye Kaye adlı sanatçının "I'm Hans Christian Anderson" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m Hans Christian Andersen,
I’ve many a tale to tell
And though I’m a cobbler,
I’d say I tell them rather well
I’ll mend your shoes and I’ll fix your boot
when I have a moment free
when I’m not otherwise occupied
as a purple duck, or a mountain side,
or a quarter after three
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen, that’s me!
I’m Hans Christian Andersen,
I bring you a fable rare
There once was a table,
who said «Oh how I’d love a chair»
And then and there came a sweet young chair
all dressed in a bridal gown
He said to her in a voice so true
«Now I did not say I would marry you
But I would like to sit down»
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen’s in town.
I write myself a note each day,
and I place it in my hat.
The wind comes by, the hat blows high
but that not the end of that
For 'round and 'round the world it goes
it lands here right behind myself,
I pick it up, and I read the note,
which is merely to remind myself
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen, that’s me!
I’m Hans Christian Andersen,
My pen’s like a babling brook
Pemit me to show you, Dear Sir,
my very latest book
Now here’s a tale of a simple fool,
just glance at a page or two
You laugh «Ha Ha"but you blush a bit
For you realize while you’re reading it
That it’s also reading you
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen, that’s who!
I’m Hans Christian Andersen,
and this is an April day
It’s full of the magic I need
to speed me my way
My pocket book has an empty look
I limp on a lumpy shoe
Or if I wish I am a flying fish,
or a millionaire with a rocking chair,
and a dumpling in my stew
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen, that’s who!
Şarkı sözü çevirisi
Ben Hans Christian Andersen.,
Anlatacak çok hikayesi var
Ve ben bir ayakkabıcı olsam da,
Onlara çok iyi anlattığımı söyleyebilirim.
Ayakkabılarını tamir edeceğim ve ayakkabılarını tamir edeceğim.
boş bir anım olduğunda
başka türlü meşgul olmadığım zaman
mor bir ördek veya bir dağ yamacında,
veya üçten sonra çeyrek
Ben Hans Christian Andersen.,
Andersen, bu benim!
Ben Hans Christian Andersen.,
Sana nadir bir masal getirdim
Bir zamanlar bir masa vardı,
kim dedi ki: «oh, bir sandalyeye ne kadar bayılırım»
Ve sonra ve tatlı bir genç sandalye geldi
hepsi bir gelin kıyafeti giymiş
Ona çok doğru bir sesle söyledi.
"Seninle evleneceğimi söylemedim.
Ama oturmak istiyorum.»
Ben Hans Christian Andersen.,
Andersen şehirde.
Her gün kendime bir not yazıyorum,
ve şapkamın içine koydum.
Rüzgar geliyor, şapka yüksek esiyor
ama bu onun sonu değil
'Yuvarlak ve' yuvarlak dünya için gider
burada kendimi geride o topraklarda ,
Onu aldım ve notu okudum,
ve bu sadece kendime hatırlatmak için
Ben Hans Christian Andersen.,
Andersen, bu benim!
Ben Hans Christian Andersen.,
Kalemim bir baring brook gibi
Size göstermek için Pemit, Sevgili Efendim,
en son kitabım
İşte basit bir aptalın hikayesi,
sadece bir veya iki sayfaya bakın
«Ha Ha " diye gülüyorsun ama biraz kızarıyorsun.
Bunu okurken fark ettiğin için
Ayrıca okuma olduğunu
Ben Hans Christian Andersen.,
Andersen, işte o!
Ben Hans Christian Andersen.,
ve bu bir Nisan günü
İhtiyacım olan sihirle dolu.
yolumu hızlandırmak için
Cep kitabımın boş bir görünümü var
Topaklı bir ayakkabıda topallıyorum
Ya da keşke uçan bir balık olsaydım,
ya da sallanan sandalyeli bir milyoner,
ve güveçimde bir hamur tatlısı
Ben Hans Christian Andersen.,
Andersen, işte o!