Darlene Zschech — How Majestic Is Thy Name (Psalm 8) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Darlene Zschech adlı sanatçının "How Majestic Is Thy Name (Psalm 8)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh lord, our lord
How majestic is thy name in all the earth
Oh lord, our lord
How majestic is thy name in all the earth
Thou has displayed thy splendor above the heavens
Thou has established strength from mouths of infants
To show all thine enemies
Oh lord, our lord
How majestic is thy name in all the earth
Oh lord, our lord
How majestic is thy name in all the earth
For when I consider the heavens the work of thy fingers
The moon and the sun which thou hast appointed
For what is man, that thou dost take thought of him
And the son of man, that thou doest care for him
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
You’ve made man a little lower than all of the angels
And crowned him with glory to rule over your creation
And under his feet
You’ve put the beasts of the field
The birds of the heavens and what passes through the seas
The birds of the heavens and what passes through the sea
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you

Şarkı sözü çevirisi

Tanrım, Rabbimiz, Oh
Tüm dünyada adın ne kadar görkemli
Tanrım, Rabbimiz, Oh
Tüm dünyada adın ne kadar görkemli
İhtişamını göklerin üzerinde sergiledin.
Sen bebeklerin ağızlarından güç edindin
Tüm düşmanlarını göstermek için
Tanrım, Rabbimiz, Oh
Tüm dünyada adın ne kadar görkemli
Tanrım, Rabbimiz, Oh
Tüm dünyada adın ne kadar görkemli
Çünkü cenneti parmaklarının işi olarak görüyorum.
Ay'ı ve Güneş'i yarattın.
İnsan ne için, onu düşünüyorsun
Ve insanoğlu, onu önemsiyorsun
Şükürler olsun Rabbimiz
Oh seni nasıl seviyorum
Şükürler olsun Rabbimiz
Oh seni nasıl seviyorum
İnsanı tüm meleklerden biraz daha alçalttın.
Ve yaratılışınıza hükmetmek için onu yücelikle taçlandırdı
Ve ayaklarının altında
Tarladaki canavarları koydun.
Göklerin kuşları ve denizlerden geçenler
Göklerin kuşları ve denizden geçenler
Şükürler olsun Rabbimiz
Oh seni nasıl seviyorum
Şükürler olsun Rabbimiz
Oh seni nasıl seviyorum
Şükürler olsun Rabbimiz
Oh seni nasıl seviyorum
Şükürler olsun Rabbimiz
Oh seni nasıl seviyorum