Darren Hayman & The Short Parliament — Impossibilities şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Darren Hayman & The Short Parliament adlı sanatçının "Impossibilities" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When sorcerers do leave their charm,
And spiders do the fly no harm.
And when the blackbird leaves to sing,
And likewise serpents for to sting.
And what is worse has turned to best,
And crabs with swallows build their nests?
And little bees shall castles bear,
And fly so with them through the air.
Then you may say aye and not ‘til then,
The world is full of honest men.
The you may say, aye and justly too
The old world now is turned anew
When snow falls back and crows be white,
And all things that are wrong turn right.
When men with pearl do fatten hogs,
And mewing cats do menace dogs.
Where water burns and fire doth freeze,
And oysters grow as fruit on trees.
When darkness doth outshine the light,
And snails surpass the arrow’s flight.
Then you may say aye and not ‘til then,
The world is full of honest men.
The you may say, aye and justly too
The old world now is turned anew
When Lucifer an angel turns,
And when in hell no fire burns.
When men are prone to such good will,
That they to no-one will do ill.
When Westminster doth eastward stand,
And touches neither sea nor land.
And wherein you cannot see,
A lawyer that will take his fee.
Then you may say aye and not ‘til then,
The world is full of honest men.
The you may say, aye and justly too
The old world now is turned anew.

Şarkı sözü çevirisi

Büyücüler cazibelerini bıraktıklarında,
Ve örümcekler sineğe zarar vermez.
Ve karatavuk şarkı söylemeye gittiğinde,
Ve aynı şekilde sokmaya yılanlar.
Ve daha kötüsü daha iyi oldu,
Ve kırlangıçlarla yengeçler yuvalarını inşa ediyor mu?
Ve küçük arılar kaleleri taşıyacak,
Ve onlarla birlikte havada uçun.
O zaman evet diyebilirsin, o zamana kadar değil.,
Dünya dürüst adamlarla dolu.
Evet ve adil bir şekilde de diyebilirsiniz
Eski dünya şimdi yeniden döndü
Kar geri düştüğünde ve kargalar beyaz olduğunda,
Ve yanlış olan her şey sağa döner.
İncili erkekler domuzları şişmanladığında,
Ve miyavlama kedileri köpekleri tehdit eder.
Suyun yandığı ve ateşin donduğu yer,
Ve istiridye ağaçlarda meyve gibi büyür.
Karanlık ışığı gölgede bıraktığında,
Ve salyangozlar okun uçuşunu aşıyor.
O zaman evet diyebilirsin, o zamana kadar değil.,
Dünya dürüst adamlarla dolu.
Evet ve adil bir şekilde de diyebilirsiniz
Eski dünya şimdi yeniden döndü
Lucifer bir melek döndüğünde,
Ve cehennemde ateş yakılmadığı zaman.
Erkekler böyle iyi niyete eğilimli olduğunda,
Kimseye zarar vermeyeceklerini.
Westminster doğuya doğru durduğunda,
Ne denize, ne de karaya dokunur.
Onda göremez ,
Ücretini alacak bir avukat.
O zaman evet diyebilirsin, o zamana kadar değil.,
Dünya dürüst adamlarla dolu.
Evet ve adil bir şekilde de diyebilirsiniz
Eski dünya şimdi yeniden döndü.