Dave Koz — Got to Get You Into My Life şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dave Koz adlı sanatçının "Got to Get You Into My Life" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I was alone i took a ride
i didn’t know what i would find there
another road where maybe i could see another kind of mind there
Ooh then i suddenly see you
ooh did i tell you i need you
ev’ry single day of my life
You didn’t run you didn’t lie
you knew i wanted just to hold you
and had you gone you knew in time
we’d meet again for i had told you
Ooh you were meant to be near me ooh and i want you to hear me say we’ll be together ev’ry day
got to get you into my life
What can i do what can i be when i’m with you i want to stay there
if i’m true i’ll never leave
and if i do i know the way there
ev’ry single day of my life
got to get you into my life
got to get you into my life
I was alone i took a ride
i didn’t know what i would find there
another road where maybe i could see another kind of mind there
Ooh then i suddenly see you
ooh did i tell you i need you
ev’ry single day of my life
what are you doing to my life.
Şarkı sözü çevirisi
Yalnızdım. gezintiye çıktım.
orada ne bulacağımı bilmiyordum.
belki orada başka bir zihin görebileceğim başka bir yol
Ooh sonra aniden seni görüyorum
sana ihtiyacım olduğunu söyledim mi?
hayatımın tek günü
Kaçmadın, yalan söylemedin.
sadece sana sarılmak istediğimi biliyordun.
ve eğer sen gittiysen, o zaman bunu biliyordun
sana söylediğim için tekrar buluşurduk.
Ooh sen benim yanımda olman gerekiyordu ooh ve her gün birlikte olacağımızı söylediğimi duymanı istiyorum
seni hayatıma sokmalıyım.
Ne yapabilirim seninleyken ne olabilirim orada kalmak istiyorum
eğer doğruysa, asla gitmeyeceğim.
ve eğer yaparsam, oraya giden yolu biliyorum.
hayatımın tek günü
seni hayatıma sokmalıyım.
seni hayatıma sokmalıyım.
Yalnızdım. gezintiye çıktım.
orada ne bulacağımı bilmiyordum.
belki orada başka bir zihin görebileceğim başka bir yol
Ooh sonra aniden seni görüyorum
sana ihtiyacım olduğunu söyledim mi?
hayatımın tek günü
hayatıma ne yapıyorsun?