Dave Nachmanoff — Ghost In the Attic şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dave Nachmanoff adlı sanatçının "Ghost In the Attic" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A gentle creaking on the stairs and I turn around
She’s coming down now, I know she’s coming down
A slight disturbance in the air and a tiny sound
She’s coming down now, I know she’s coming down
I’m not afraid, it’s (of) the ghost in my attic
And I’m not afraid, but I get wistful sometimes
She’s all I’ve got, this ghost in my attic
I hear the echo of her voice each time the clock chimes
50 years we shared this house in love and life
No she’s not gone, not really gone now
Maybe she couldn’t stand to leave me here alone
Maybe it’s me who just can’t stand to let her go
And the kids say it’s just memories
The doctor says it’s grief
But I’ve seen her in the mirror in the hall
And it doesn’t matter much that nobody else believes
She’s there enough for me
The lamp flickers every night beside my bed
I hear my name, she says «I love you»
I pull the quilt she made up tight, lay down my head
She says goodnight, and I know she’s with me

Şarkı sözü çevirisi

Merdivenlerde hafif bir gıcırtı ve arkamı dönüyorum
Şimdi iniyor, indiğini biliyorum.
Havada hafif bir rahatsızlık ve küçük bir ses
Şimdi iniyor, indiğini biliyorum.
Korkmuyorum, tavan arasındaki hayalet.
Ve korkmuyorum, ama bazen hevesli oluyorum
Sahip olduğum tek şey o, tavan arasındaki hayalet.
Saat her çaldığında sesinin yankısını duyuyorum.
50 yıl boyunca bu evi aşk ve yaşamla paylaştık
Gitti, yok yok gerçekten artık değil
Belki de beni burada yalnız bırakmaya dayanamadı.
Belki de gitmesine izin vermeye dayanamayan benimdir.
Ve çocuklar sadece anılar olduğunu söylüyor
Doktor keder olduğunu söylüyor.
Ama onu koridordaki aynada gördüm.
Ve kimsenin inanmadığı çok önemli değil
O benim için yeterli
Lamba her gece yatağımın yanında titriyor
Adımı duyuyorum, «seni seviyorum " diyor»
Battaniyeyi sıkı sıkıya çektim, başımı indirdim
İyi geceler diyor ve benimle olduğunu biliyorum.