David Tomlinson — A British Bank (The Life I Lead) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, David Tomlinson adlı sanatçının "A British Bank (The Life I Lead)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mr. George Banks:
A British bank is run with precision
A British home requires nothing less!
Tradition, discipline, and rules must be the tools
Without them… Disorder! Chaos! Moral disintegration!
In short, you have a ghastly mess!
Mary Poppins:
I quite agree!
Mr. Banks:
The children must be molded, shaped, and taught
That life’s a looming battle to be faced and fought
In short, I am disturbed to hear my children talking about popping in and out
of chalk pavement pictures, consorting with racehorse persons, foxhunting!
Yes, well, I don’t mind that quite so much. At any rate, it’s tradition!
But tea parties on the ceiling? I ask you: having tea parties on the ceiling?
And highly questionable outings of every other kind!
If they must go on outings, these outings ought to be Fraught with purpose, yes, and practicality
These silly words like superca… superca…superca…
Mary Poppins:
Supercalifragilisticexpialidocious.
Mr. Banks:
Yes, well done, you’ve said it.
…And popping through pictures
Have little use, fulfill no basic need!
They’ve got to learn the honest truth, despite their youth
They must learn…
Mary Poppins (Mr. Banks):
…About the life you lead (Exactly!)
They must feel the thrill of totting up a balanced book
A thousand ciphers neatly in a row (Quite right!)
When gazing at a graph that shows the profits up Their little cup of joy should overflow! (Precisely!)
It’s time they learned to walk in your footsteps (My footsteps…)
To tread your straight and narrow path with pride (With pride!)
Tomorrow, just as you suggest, pressed and dressed
Jane and Michael will be at your side

Şarkı sözü çevirisi

Bay George Banks:
Bir İngiliz Bankası hassasiyetle yönetiliyor
Bir İngiliz evi daha az bir şey gerektirmez!
Gelenek, disiplin ve kurallar araçlar olmalıdır
Onlar olmadan... Düzensizlik! Kaos! Ahlaki parçalanma!
Kısacası, korkunç bir karmaşa var!
Mary Poppins:
Kesinlikle katılıyorum!
Bay Banks.:
Çocuklar kalıplanmalı, şekillendirilmeli ve öğretilmelidir
Bu hayat yüzleşmek ve savaşmak için başgösteren bir savaş
Kısacası, çocuklarımın içeri girip çıkmaktan bahsettiğini duymak beni rahatsız ediyor
tebeşir kaldırım resimleri, yarış atı insanlarla konsorsiyum, foxhunting!
Evet, Bunu pek umursamıyorum. Her neyse, bu bir gelenek!
Ama tavandaki çay partileri? Sana soruyorum: tavanda çay partileri mi var?
Ve her türden son derece şüpheli geziler!
Eğer pikniklere gitmek zorunda kalırlarsa, o zaman bu piknikler amaç ve pratiklik ile dolu olmalıdır
Superca gibi bu aptal sözler ... superca ... superca…
Mary Poppins:
Supercalifragilisticexpialidocious.
Bay Banks.:
Evet, aferin, söyledin.
... Ve resimlerle haşhaş
Çok az kullanım var, hiçbir temel ihtiyacı yerine getirmek!
Gençliklerine rağmen dürüst gerçeği öğrenmeliler.
Öğrenmek gerekir …
Bay Banks) Mary Poppins):
... Hayat hakkında (tam olarak!)
Onlar dengeli bir kitap totting heyecanını hissetmek gerekir
Arka arkaya düzgün bir şekilde bin şifre (oldukça doğru!)
Karları gösteren bir grafiğe bakarken, küçük sevinç fincanı taşmalıdır! (Doğrusu!)
Ayak izlerinde yürümeyi öğrenmenin zamanı geldi (ayak izlerim…)
Düz ve dar yolunuzu gururla yürümek (gururla!)
Sadece sizin de söylediğiniz gibi, yarın, şık bir şekilde giyinir
Jane ve Michael senin yanında olacak