De La Soul — Keepin' the Faith şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, De La Soul adlı sanatçının "Keepin' the Faith" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
DOVE:
Jody got a cat but she won’t let it out
Oh tough luck 'cause it makes Jack pout
Waiting on the wins he moves to the next
Searching for the cheese looking for the text
In the Big Blue in search of the skins
Grinning and laughing laughing and grinning
Padlock Jody got the whole scene played
No knockin' boots till she’s 14K'd
Diamond in the back sunroof top
Waiting for the credit card so she can go and shop
Jack plays the back, just knockin' other socks
'Cause now in the hood he’s
(Johnny the Fox)
Till one ring came, Jody blew a park
Found about Jody round the corner in the park
Flipping like a dipstick, hip to the news
Practising the range, bellowing the blues
Jack rolls the carpet in, swift like a skate
«Yo, Jody, yo, gotta go, got a date»
Padlock Jody’s screaming «Wait, wait, wait!»
«Don't worry, hon,» he replies, «I'm keepin' the faith»
POS:
I’ll never do the baseball with you again
Yo, I’ll never do the baseball with you
'Cause your hoochie-coo was so smooth
Was it such a sin to let, let me in?
Hooked by your ever-so-shyness
Want that bush, heard you’re from Flatbush
Ran after ya, caught ya,
Brought ya to Long Island, stylin' for a while
In my hut, I was on a cut for a peck
A silly Greg Peck
You tried to play me new, Plug One you disconnect
I’d try to touch your hair (You would say no)
Yo, I’d try to touch your hair (You would say no)
Is is 'cause you want my financial flaunt?
First you gotta please me, nice and easy
But I guess you want that in reverse,
So I stand Plug First can see
We got a serious block
Turn the other way, ooh what do I spot?
A hoopin' Hey Love whose scent left a trace
Had a stash in her pocket with a body that’s safe
Ball to the eight, now you wanna swing?
Forget the rap, yo, Black Sheep, sing
(You're banned, you’re banned)
(You're banned, honey dip, you’re banned)
(You're banned)
Yo, you’re banned
Ya banned by the preacher man
You played yourself a stew
Now to me you step, never mind love
The faith is being kept
DOVE:
Now remember 'bout Padlock Jody, here’s the fact
Jack little wick but she was acting wack
Jack wanna lay but laying ain’t exact
For the past four or five she was banned by the pack
Hip to the witness, putting on a plan
No money, no more Puddy Tat for the man
Jack knows that honey means playing a game,
Only wanna bowl, got nabbed for the fame
Claude Van Damme (God damn)
Sam was the man that you planned to command
Nothing new about a neighborhood
You know what? Padlock Jody wanna cut
Jack’s thinking cap, make mine into a pack
«Yo, here’s 20, 40, 60, pay me back»
Conscience appears, «Yo Jack, what you doing?»
«You play the cold while honey here’s cooling?»
«You don’t have to if you don’t want to!»
«You don’t have to if you don’t want… to!»
So he begins with the ring, ring, ring,
«Hey Judy girl, how ya doin'
Seen you with another man, what you doing? Screwing?
Ooh, shame on you! What, you can’t wait
For the big bait? Well, I’mma tell you straight,
Honey child, I’m keepin' the faith!»
Şarkı sözü çevirisi
GÜVERCİN:
Jody'nin bir kedisi var ama dışarı çıkmasına izin vermiyor.
Oh, şanssız, çünkü Jack'i surat asıyor.
Zaferleri beklerken, bir sonraki aşamaya geçer
Peynir aranıyor metin aranıyor
Derileri aramak için büyük Mavi
Sırıtıyor ve gülüyor gülüyor ve sırıtıyor
Asma kilit Jody tüm sahneyi oynadı
O 14K'D kadar çizme vurma yok
Arka sunroof üst elmas
Kredi kartını bekliyorum, böylece alışverişe gidebilir
Jack geri oynuyor, sadece diğer çorapları çalıyor
Çünkü şimdi kaputta
(Johnny tilki)
Bir yüzük gelene kadar, Jody bir Parkı havaya uçurdu
Parkta köşede Jody hakkında bulundu
Bir yağ çubuğu gibi saygısız, haberlere kalça
Menzil pratiği, blues kükreme
Jack halıyı yuvarlıyor, paten gibi hızlı
"Yo, Jody, yo, gitmeliyim, bir randevum var»
Asma kilit Jody bağırıyor: "bekle, bekle, bekle!»
«Merak etme, tatlım,» demiş adam, «hey! imana geldim»
POS:
Seninle bir daha beyzbol oynamayacağım.
Seninle asla beyzbol oynamayacağım.
Çünkü hoochie-coo çok pürüzsüzdü
İzin vermek ne büyük bir günah olduğunu, beni içeri?
Senin her zaman-so-utangaçlık tarafından çengel
Bu çalıyı istiyorum, flatbush'tan olduğunu duydum
Seni kovaladı, seni yakaladı ,
Seni Long Island'a getirdim.
Kulübemde, bir Gaga için bir kesik vardı
Aptal bir Greg Peck
Beni yeni oynatmaya çalıştın, bir tane Tak ve çıkar
Saçına dokunmaya çalışırdım (hayır derdin)
Yo, saçına dokunmaya çalışırdım (hayır derdin)
Finansal gösterişimi istediğin için mi?
Önce beni memnun etmelisin, güzel ve kolay
Ama sanırım bunu tersine çevirmek istiyorsun.,
Bu yüzden ilk önce fişi görebiliyorum
Ciddi bir engelimiz var.
Diğer tarafa dön, ne fark edeceğim?
Kokusu iz bırakan bir hoopin' Hey Love
Cebinde güvenli bir cesetle bir zula vardı.
Top sekize, şimdi sallanmak mı istiyorsun?
Rap unut, yo, Kara koyun, şarkı söyle
(Yasaklandın, yasaklandın)
(Yasaklandın, bal sosu, yasaklandın)
(Yasaklandın)
Yo, sen yasaklandı
Ya vaiz adam tarafından yasaklandı
Kendine güveç oynadın.
Şimdi bana adım atıyorsun, sevgiyi boşver
İnanç korunuyor
GÜVERCİN:
Şimdi Jody'nin asma kilidini hatırla, işte gerçek
Jack küçük fitil ama deli gibi davranıyordu
Jack uzanmak istiyor ama uzanmak doğru değil
Son dört ya da beş için o paketi tarafından yasaklandı
Bir plan yaparak tanığa uyluk
Para yok, adam için daha fazla Puddy Tat yok
Jack, balın bir oyun oynamak anlamına geldiğini biliyor,
Sadece kase istiyorum, Şöhret için yakalandı var
Claude Van Damme (Lanet olsun)
Sam, komuta etmeyi planladığınız adamdı.
Bir mahalle hakkında yeni bir şey yok
Biliyor musun? Asma kilit Jody kesmek istiyor
Jack'in düşüncesi kap, benimkini bir paket haline getir
"Hey, işte 20, 40, 60, bana geri öde»
Vicdan, " Hey Jack, ne yapıyorsun?»
"Bal soğurken soğuk mu oynuyorsun?»
"İstemiyorsan yapmak zorunda değilsin!»
"İstemiyorsan yapmak zorunda değilsin...yapmak!»
Bu yüzden yüzük, yüzük, yüzük ile başlar,
"Hey Judy kız, nasılsın
Seni başka bir adamla gördüm, ne yapıyorsun? Düzüşmek mi?
Sana Ah, ne yazık! Ne, bekleyemezsin.
Büyük yem için mi? O zaman sana söyleyeceğim,
Ah be yavrum, hey! memnun oldum!»