Dead Can Dance — The Song Of The Sibyl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dead Can Dance adlı sanatçının "The Song Of The Sibyl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Original Catalan version
Al jorn del Judici
parra` qui haura` fet servici.
Un rei vendra` perpetual
vestit de nostra carn mortal;
del cel vindra` tot certament
per fer del segle jutjament.
Ans que el Judici no sera`
un gran senyal se mostrara`:
lo sol perdra` lo resplendor,
la terra tremira` de por.
Apre`s se badara` molt fort
amostrant-se de greu conhort;
mostrar-se han ab crits i trons
les infernals confusions.
Del cel gran foc davallara`,
com a sofre molt pudira`;
la terra cremara` ab furor,
la gent haura` molt gran terror.
Apre`s sera` un fort senyal
d’un terratre`mol general;
les pedres per mig se rompran
i les muntanyes se fondran.
Llavors ningu' tindra` talent
d’or, riqueses ni argent,
esperant tots quina sera`
La sente`ncia que es dara`.
De morir seran tots sos talents,
esclafir-los han totes les dents;
no hi haura` home que no plor,
tot lo mo’n sera` en tristor.
Los puigs i plans seran iguals,
alli seran los bons i mals,
reis, ducs, comtes i barons,
que de llurs fets retran raons
Apre`s vindra` terriblement
lo Fill de De’u omnipotent;
de morts i vius judicara`:
qui be' haura` fet alli es parra`.
Los infants qui nats no seran
dintre ses mares cridaran
i diran tots plorosament:
«Ajuda'ns, De’u omnipotent».
Mare de De’u, pregau per no’s,
puix so’u mare de pecadors,
que bona sente`ncia hajam
i paradis possejam.
Vosaltres tots qui escoltau,
devotament a De’u pregau
de cor ab gran devocio',
que us porte a salvacio'.
Back to top
The Song of the Sibyl
English translation of original Catalan version
An eternal king will come
Dressed in our mortal flesh:
He will come from heaven certainly
To pass judgement on the century.
Before judgement is passed
A great sign will show itself:
The sun will lose its shine
The earth will tremble with fear.
After will come mighty thunder
A sign of great wrath:
In an infernal confusion
Lightning and cries will resound.
A great fire will come down from heaven
In a stink of sulphur
And the earth will burn furiously
And great terror will afflict people.
After will come the terrible signal
Of a great earthquake
As rocks shatter
And mountains collapse.
Then no-one will have pieces of gold
Silver or riches,
And everyone will await
The sentence.
Death will leave them without a penny,
And will crush them all:
There will remain only men in tears,
And sadness will cover the world.
The plains and peaks will be all the same,
Good and evil will reach them both,
Kings, dukes, counts and barons
Will have to account for their actions.
And then will come impressively
The Son of God omnipotent,
He will judge the dead and the living,
The good will go to Heaven.
Children not yet born
Will cry from their mother’s wombs,
And with the crying say:
«Help us, God, omnipotent».
Mother of God, pray for us,
You, the Mother of sinners,
May the sentence be merciful,
May Paradise be open to us.
You, who listen to everything,
Pray God with all devotion,
With all your heart and fervour,
That we should be saved.

Şarkı sözü çevirisi

Orijinal Katalanca versiyonu
Al Jorn del Judici
parra'nın burada bir işi var.
Bir rei sürekli gelecek
ölümlü etimiz gibi giyinmiş;
del bir kesinlikle satacak
fer del segle jutjament için.
Ve Judici olmayacak`
büyük bir senyal gösterecek`:
güneş parıltısını kaybedecek,
Dünya titreyecek.
Apre bununla çok uğraşacak.
sert conhort tarafından kendini örnekleme;
göster-ab crits i trons var
ınfernals karışıklıkları.
Büyük ateş davallara',
acı molt pudira ile`;
Dünya yanacak ' ab furor,
beyefendinin büyük bir dehşeti olacak.
Apre bir Fort senyal olacak
genel bir toprak sahibinin;
Mig molası başına Les pedres
Ben muntanyes birleştirecek.
Llavors asla yetenek sahibi olmayacak
altın, zengin ve gümüş,
esperant tots Quina sera`
Dara olan cümle.
Ölmek için tots sos yetenekleri olacak,
esclafir-Los han diş totes;
hayır hi haura ' ev hiçbir plor,
tot Lo Mo'n tristor'da olacak.
Puigs ve planlar aynı olacak,
iyi ve kötü olacak,
krallar, dükler, sayımlar ve baronlar,
llurs fets retran raons bu
Yakında çok geldi.
bu de'u her şeye gücü yeten doldurmak;
de Mortes İ vius judicara`:
işte 'haura' fet alli es parra'.
Bebekler qui nats olmayacak
SES mares cridaran
Ben diran tots plorosament:
"Yardım et, her şeye gücü yeten De'u."
De'u Denizi, bizim için dua et,
pecadors puix so'u deniz,
ne iyi bir cümle hajam
Ben paradis sahip.
Eşlik eden diğer tots,
de'u pregau'ya bağlılık
de cor ab gran devocio',
salvacio'yu taşıyalım.
Başa dön
Sibyl'in şarkısı
Orijinal Katalanca versiyonunun İngilizce çevirisi
Sonsuz bir kral gelecek
Ölümcül etimizi giymiş:
Gökten kesinlikle gelecektir
Yüzyılda hüküm vermek.
Yargılamadan önce
Büyük bir işaret kendini gösterecektir:
Güneş parıltısını kaybedecek
Dünya korkuyla titreyecek.
Sonra güçlü Gök gürültüsü gelecek
Büyük gazabın bir işareti:
Infernal bir karışıklık içinde
Yıldırım ve çığlıklar yankılanacak.
Gökten büyük bir ateş inecek
Kükürt kokusunda
Ve dünya öfkeyle yanacak
Ve büyük bir terör insanları ezecek.
Sonra korkunç bir sinyal gelecek
Büyük bir deprem
Kayalar paramparça olarak
Ve dağlar çöker.
O zaman kimsenin altın parçaları olmayacak.
Gümüş veya zenginlik,
Ve herkes bekliyor olacak
Cümle.
Ölüm onları bir kuruş olmadan bırakacak,
Ve hepsini ezecek:
Gözyaşları içinde sadece erkekler kalacak,
Ve üzüntü dünyayı kaplayacak.
Ovalar ve zirveler hepsi aynı olacak,
İyi ve kötü her ikisine de ulaşacak,
Krallar, dükler, sayımlar ve baronlar
Eylemlerini hesaba katmak zorunda kalacaklar.
Ve sonra etkileyici bir şekilde gelecek
Her şeye gücü yeten Tanrı'nın Oğlu,
Ölüleri ve dirileri yargılayacak.,
İyilik Cennete gidecek.
Henüz doğmamış çocuklar
Annelerinin rahminden ağlayacak,
Ve ağlayarak söyle:
"Bize yardım et, Tanrı, her şeye gücü yeten".
Tanrının anası, dua ,
Sen, günahkarların annesi,
Bu cümle merhametli olsun,
Bize açık olacak Cennet olabilir.
Sen, her şeyi dinleyen,
Tanrı'ya tüm özveri ile dua edin,
Tüm kalbinle ve şevkinle,
Kurtulmamız gerektiğini.