DeadLock — The Year Of The Crow şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, DeadLock adlı sanatçının "The Year Of The Crow" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

into the sky, into the blood drenched skies… his soul flew away to rally the
death-hordes up in heaven…
and wherever his soul may go his words shall bring blood and honor…
hunt down the unworthy and the traitors soon it will come the year of the crow.
. who will save you now, from the sins of your fathers, while the death-hordes
prepare
for the final battle… hail…to the battlesky… hail…the year of the
crow… and while cold winds of death penetrate the enemies hordesglorious are
they
who ride these winds… for they truely are the rulers of the battlefields…
demonic crow will be unleashed and will spread her wings like a plague…
it`s the blood sent
from the heavens and you still make the sign of the cross, you devils…
hunt down the unworthy and the traitors… soon it will come
the year of the crow… for they truely are the rulers of the battlefields…
or did they really expect to reap love, while the seed is torture
and pain… hail, to the battleskies; hail, mankind condemned to die in the
year of the crow…

Şarkı sözü çevirisi

gökyüzüne, kana bulanmış gökyüzüne ... ruhu uçup gitti.
ölüm-cennette ordularını…
ve ruhu nereye giderse gitsin, sözleri kan ve onur getirecek…
değersiz ve hainleri avlayın, yakında karga yılı gelecek.
. şimdi seni kim kurtaracak, atalarının günahlarından, ölüm-Orduları
hazırlamak
son savaş için... hail...to the battlesky... hail...the year of the
karga ... ve soğuk ölüm rüzgarları düşmanların ordularına nüfuz ederken
onlar
bu rüzgarlara binenler ... çünkü onlar gerçekten savaş alanlarının hükümdarlarıdır…
şeytani karga serbest bırakılacak ve kanatlarını bir veba gibi yayacak…
gönderilen kan.
cennetten ve hala bir haç işareti yapıyorsunuz, şeytanlar…
değersiz ve hainleri avlamak ... yakında gelecek
karga yılı ... çünkü onlar gerçekten savaş alanlarının hükümdarlarıdır…
yoksa tohum işkence iken gerçekten sevgiyi biçmeyi mi beklediler
ve acı... dolu, battleskies için; dolu, insanlık ölmeye mahkum
karga yılı…