Deaf Havana — They Call It The Easy Life şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Deaf Havana adlı sanatçının "They Call It The Easy Life" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

From the off,
in sunlight we watched and gathered round for the ominous 9 o’clock,
with inhibitions drowned and sun beating down,
we kick start this revolution,
we woke up, left by the beach sand in our toes and glass round our feet,
I bought these shoes last time I saw you look how worn they are no,
holy shit we’re fucking smoking now,
we’ll keep this alive until the day that we die,
we all sat down, and we all sang,
we’ll keep this alive until the day that we die,
we all sat down, and we all sang,
we’ll keep this alive until the day that we die,
but after all X years have been hard,
on this skin and I’m replaced by a hollow shell,
broken up I never wished to hear about your life before me,
without a female’s skin to soften these hands,
I never pushed right to the edge but with all of the friends I’ve known,
and we’d still sing and we’d still sing without you,
we all sat down and we all sang,
we’ll keep this alive until the day that we die,
we all sat down and we all sang,
we’ll keep this alive until the day that we die,
by now we know this was growing old,
but my god we knew we’d tried,
by now we know this was growing old,
but my god we knew we’d tried,
by now we know this was growing old,
but my god we knew we’d tried,
by now we know this was growing old,
but my god we knew we’d tried,
but when my chest aches this hard,
and when life fell short of the bar,
but when my chest aches this hard,
and when I’ve reached the top of the hill
and we still sing, we still sing, we still sing.

Şarkı sözü çevirisi

Kapalı itibaren,
güneş ışığında, uğursuz saat 9'da izledik ve toplandık,
yasaklarla boğuldu ve güneş battı,
bu devrimi başlatacağız.,
uyandık, ayak parmaklarımızda plaj kumu ve ayaklarımızın etrafında cam bıraktık,
Geçen sefer de bu ayakkabıları aldım giyilir nasıl baktığını gördüm ,
lanet olsun, şimdi sigara içiyoruz.,
ölürüz bu hayatta bu güne kadar devam edeceğiz,
hepimiz oturduk ve şarkı söyledik,
ölürüz bu hayatta bu güne kadar devam edeceğiz,
hepimiz oturduk ve şarkı söyledik,
ölürüz bu hayatta bu güne kadar devam edeceğiz,
ama sonuçta, x yıl zordu,
bu cilt üzerinde ve ben içi boş bir kabuk ile değiştirildim,
benden önce hayatını duymak istemedim.,
bu elleri yumuşatmak için bir dişinin cildi olmadan,
Asla kenara itmedim ama tanıdığım tüm arkadaşlarımla,
ve hala şarkı söylerdik ve sensiz hala şarkı söylerdik,
hepimiz oturduk ve şarkı söyledik,
ölürüz bu hayatta bu güne kadar devam edeceğiz,
hepimiz oturduk ve şarkı söyledik,
ölürüz bu hayatta bu güne kadar devam edeceğiz,
artık bunun yaşlandığını biliyoruz.,
ama Tanrım, denediğimizi biliyorduk.,
artık bunun yaşlandığını biliyoruz.,
ama Tanrım, denediğimizi biliyorduk.,
artık bunun yaşlandığını biliyoruz.,
ama Tanrım, denediğimizi biliyorduk.,
artık bunun yaşlandığını biliyoruz.,
ama Tanrım, denediğimizi biliyorduk.,
ama benim göğüs ağrıları ne zaman bu kadar zor,
ve hayat çubuğun altına düştüğünde,
ama benim göğüs ağrıları ne zaman bu kadar zor,
ve tepenin tepesine ulaştığımda
ve hala şarkı söylüyoruz, hala şarkı söylüyoruz, hala şarkı söylüyoruz.