Death Angel — Death Of The Meek şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Death Angel adlı sanatçının "Death Of The Meek" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Best be prepared to meet your maker
Best be prepared to face your god
Justified unholy nightmare
Crucified of pride, you’re robbed
No escape, it’s too late
The hammer crashes down
Do or die
Cauterize to stop the blood flow
Still these tortures just begun
Eternal seconds keep on repeating
Charred retinas, a black collapsed lung
No escape, it’s too late
The hammer crashes down
Do or die
All your fears
Won’t match the wasted years
Of isolation in due time
I will ingest your kind
Quench my starvation
All present and accounted for
Hush, do not speak
For tonight I raise a glass
To the death of the meek
We are the chosen
And we bare the sign
Their weapons are useless
Our weapons our mind
No you can’t believe
How you will inspire
Soon set to be free
Our blessed desire
You won’t be imprisoned
No, you won’t be ashamed
You won’t be stripped of your language
Or your family name
No more inner demons
No more bitter spite
No more of the blood stained walls
Of your ancestral pride
Comatose, your eyes grow vacant
A paralyzing fear that builds
Stripped of your pathetic icons
Robbed of your heroic will
Artifact, your way of thinking
Your bones hang up upon my wall
Another fallen empire
The most self-righteous one of all
No escape, it’s too late
The hammer crashes down
Do or die
In due time I will ingest mankind
Quench my starvation
Şarkı sözü çevirisi
Yaratıcınızla tanışmaya hazır olmak en iyisidir
En iyisi tanrınla yüzleşmeye hazır ol
Haklı kötü kabus
Gururla çarmıha gerildin, soyuldun
Kaçış yok, çok geç
Çekiç çöküyor
Yap ya da öl
Kan akışını durdurmak için koterize
Ve yine de bu işkenceler yeni başladı
Sonsuz saniye tekrarlamaya devam ediyor
Kömürleşmiş retinalar, siyah çökmüş bir akciğer
Kaçış yok, çok geç
Çekiç çöküyor
Yap ya da öl
Tüm korkularınız
Boşa harcanan yıllarla eşleşmeyecek
Zamanında izolasyon
Senin türünü yutacağım.
Açlığımı söndürün
Hepsi mevcut ve hesaplandı
Sus, konuşma
Bu gece için bir bardak kaldırıyorum
Uysalın ölümüne
Seçilmiş olduğumuzu
Ve biz işareti çıplak
Silahları işe yaramaz.
Silahlarımız zihnimiz
İnanamıyorum sana
Nasıl ilham vereceksiniz
Yakında özgür olacak
Kutsanmış arzumuz
Ben tutsak olmayacaksın
Hayır, utanmayacaksın.
Dilinden mahrum kalmayacaksın.
Veya soyadınız
Daha fazla iç İblis yok
Daha fazla acı kin yok
Artık kan lekeli duvarlar yok
Atalarının gururunun
Komada, gözlerin boşalan
Felç edici bir korku
Zavallı ikonlarından sıyrıldım
Kahramanca iradeni soydular
Artefakt, düşünce tarzınız
Kemiklerin duvarıma asılıyor.
Başka bir düşmüş imparatorluk
En kendini beğenmiş olanı
Kaçış yok, çok geç
Çekiç çöküyor
Yap ya da öl
Zamanla insanlığı yutacağım.
Açlığımı söndürün