Death Cab for Cutie — A Movie Script Ending şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Death Cab for Cutie adlı sanatçının "A Movie Script Ending" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Whenever i come back, the air on railroad is making the same sounds.
And the shop fronts on holly are dirty words (asterisks in for the vowels).
We peered through the windows… new bottoms on barstools but the people remain
the same, with prices inflating.
As if saved from the gallows.
There’s a bellow of buzzers and the people stop working and they’re all so
excited.
Passing through unconscious states.
When i awoke i was on the highway.
With your hand on my shoulders, a meaningless movement… a moviescript ending,
And the patrons are leaving, leaving.
Now we all know the words were true in the sappiest songs (yes, yes).
I’ll put them to bed, but they won’t sleep, they’re just shuffling the sheets,
they toss and turn,
(you can’t begin to get it back).
Passing through unconscious states.
When i awoke i was on
The onset of a later stage… the headlights are beacons on the highway.
Şarkı sözü çevirisi
Ne zaman geri dönsem, demiryolundaki hava aynı sesleri çıkarıyor.
Ve holly'deki dükkan cepheleri kirli kelimelerdir (ünlüler için yıldız işaretleri).
Pencerelerden baktık ... bar tezgahlarında yeni dipler var ama insanlar kalıyor
aynı şey, fiyatların şişirilmesiyle de olur.
Sanki idamdan kurtardı.
Bir zil sesi var ve insanlar çalışmayı bırakıyor ve hepsi çok
Heyecanlanmış.
Bilinçsiz durumlardan geçmek.
Uyandığımda otoyoldaydım.
Elin omuzlarımda, anlamsız bir hareket ... bir moviescript biten,
Ve patronlar ayrılıyor, ayrılıyor.
Şimdi tüm kelimeler (Evet, Evet) sappiest şarkıları gerçek olduğunu biliyor.
Onları yatıracağım, ama uyumazlar, sadece çarşafları karıştırıyorlar,
atmak ve açmak,
(geri almaya başlayamazsın).
Bilinçsiz durumlardan geçmek.
Uyandığımda, üzerinde çalıştığım ...
Daha sonraki bir aşamanın başlangıcı... farlar otoyoldaki işaretlerdir.