Deeds Of Flesh — The Endurance şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Deeds Of Flesh adlı sanatçının "The Endurance" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

In the days of old
Journeys to the middle of sea
Brought fortunes from the products
Of monsters
Yet one such fateful journeys would prove
Trying to even the most hardened sea bearer
For the beasts of the sea would take their revenge
On a vessel of maritime lore
Somewhere in the deep south
Near the grounds of great white beasts
The ship approached to pillage them for their greed
When one struck back, the vessel took to the deep
Now abondoned, stranded on small open boats
Three doomed parties left on the open sea
What lye ahead was ninety days
To endure the harsh elements and insanity
Nothing but hard bread and stale water
A diet of ocean slavery
When the storm came to feed
The crew was left with nothing
Left starving and hungry
Winds of unbelievable nature
Waves upon waves, the beating
Watching the bailing till morning
The rain it never goes away
The nights never seem to end
Day by day the famine grows worse
Exposed to the full force of the meridian sun
Without shield, the burning influence pierces through skin
The thirst unbearable, fastly wasting away
Dying from the elements
One boat lost at sea
Survival would soon turn to depravity
And out they spoke
And out they spoke for lots of flesh and blood
And who should die
And who should die for a fellow’s food
As one fell to weakness
The corpse ready to be disposed
In the sea
Lying there like a tasty meal of salty meat
In that, they should find relief from present sufferings
So preparations were made to preserve the meat
From spoilage
Separate the limbs — Cut the flesh from bones
Open the chest — Take out the heart
Now the cravings of nature
Could be eagerly devoured
A most deplorable and affecting picture
Of suffering and misery

Şarkı sözü çevirisi

Eski günlerde
Denizin ortasına yolculuklar
Ürünlerden servet getirdi
Canavarlar hakkında
Ve yine de böyle ölümcül bir yolculuk bunu kanıtlayacaktır
En sert deniz taşıyıcısını bile deniyorum
Çünkü deniz canavarları intikamlarını alacaktı.
Deniz irfan bir gemide
Derin Güneyde bir yerde
Büyük beyaz hayvanların topraklarına yakın
Gemi açgözlülükleri için onları yağmalamak için yaklaştı
Biri geri döndüğünde, gemi derinlere indi
Şimdi terk edildi, küçük açık teknelerde mahsur kaldı
Üç mahkum parti açık denizde kaldı
Ne lye öncesinde doksan gün oldu
Sert unsurlara ve çılgınlığa katlanmak
Sert ekmek ve bayat sudan başka bir şey yok
Okyanus kölelik bir diyet
Fırtına beslemeye geldiğinde
Mürettebat hiçbir şey bırakmadı
Sol açlıktan ve Aç
İnanılmaz doğanın rüzgarları
Dalgalar üzerine dalgalar, dayak
Sabaha kadar kefaleti izlemek
Yağmur asla gitmez
Geceler hiç bitmiyor gibi görünüyor
Her geçen gün kıtlık daha da kötüleşiyor
Meridyen güneşinin tam gücüne maruz
Kalkan olmadan, yanma etkisi cildi deliyor
Susuzluk dayanılmaz, hızla tükeniyor
Elementlerden ölmek
Bir tekne denizde kayboldu
Hayatta kalmak yakında ahlaksızlığa dönüşecek
Ve dışarı konuştular
Ve çok fazla et ve kan için konuştular
Ve kim ölmeli
Ve bir adamın yemeği için kim ölmeli
Bir zayıflık düştü gibi
Ceset atılmaya hazır.
Denizde
Tuzlu et lezzetli bir yemek gibi orada yatarken
Bu şekilde, mevcut ıstıraplardan rahatlama bulmalılar
Böylece eti korumak için hazırlıklar yapıldı
Bozulmadan
Uzuvları ayırın-eti kemiklerden kesin
Göğsünü aç-kalbi çıkar
Şimdi doğanın özlemi
Hevesle yutulmuş olabilir
En içler acısı ve etkileyici bir resim
Acı ve sefalet