Def Leppard — Gods of War şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Def Leppard adlı sanatçının "Gods of War" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Feelin' like it’s all over, feelin' like there’s no love
Feelin' like it’s not easy, breathin' life in the dust
On a countdown to zero take a ride on the nightmare machine
There ain’t gonna be heroes
There ain’t gonna be anything
Oh Here it comes, here comes the night
Here it comes, hell in the night
Here it comes, here comes the night
When we all fall down
When we walk into silence
When we shadow the sun
When we surrender to violence
Oh Then the damage is done
Put away that gun!
I don’t wanna be there
I don’t wanna be anywhere
Oh!
Here it comes, here comes the night
Here it comes, hell in the night
Here it comes, here comes the night
That’s right!
We’re fightin' for the gods of war but what the hell we fightin' for?
We’re fightin' with the gods of war but I’m a rebel
And I ain’t gonna fight no more no way!
On a countdown to zero
Take a ride on the nightmare machine
There ain’t gonna be heroes
(Whoa)
There ain’t gonna be anything
No!
Here it comes, here comes the night
Here it comes, hell in the night
Here it comes, here comes the night
Don’t ya know that’s right!
We’re fightin' for the gods of war but what the hell we fightin' for?
We’re fightin' with the gods of war
And (a) I ain’t gonna fight no more
(Stop)
Stop fightin' for the gods of war
(Stop fightin' for the gods of war)
Yeah what the hell we fightin' for?
(What in the hell we fightin' for?)
We’re fightin' with the gods of war
Heavy!
Şarkı sözü çevirisi
Her şey bitti gibi hissediyorum, aşk yokmuş gibi hissediyorum
Kolay değil gibi hissediyorum, toz içinde hayat nefes
Sıfıra geri sayımda kabus makinesine bin
Ben kahraman olmak değil
Hiçbir şey olmayacak
Oh işte geliyor, işte gece geliyor
İşte geliyor, gecenin cehennemi
İşte geliyor, işte gece geliyor
Hepimiz düştüğümüzde
Sessizliğe girdiğimizde
Güneşe gölge düşürdüğümüzde
Şiddete teslim olduğumuzda
Oh o zaman hasar bitti
İndir şu silahı!
I don't wanna orada olmak istemiyorum
Hiç bir yerde olmak istemiyorum
Oh!
İşte geliyor, işte gece geliyor
İşte geliyor, gecenin cehennemi
İşte geliyor, işte gece geliyor
Bu doğru!
Savaş tanrıları için savaşıyoruz ama ne için savaşıyoruz?
Savaş tanrıları ile savaşıyoruz ama ben bir asiyim.
Ve artık dövüşmeyeceğim!
Sıfıra geri sayım
Kabus makinesinde bir gezintiye çıkın
Ben kahraman olmak değil
(Whoa)
Hiçbir şey olmayacak
Hayır!
İşte geliyor, işte gece geliyor
İşte geliyor, gecenin cehennemi
İşte geliyor, işte gece geliyor
Farkında mi!
Savaş tanrıları için savaşıyoruz ama ne için savaşıyoruz?
Savaş tanrıları ile savaşıyoruz.
Ve (a) artık savaşmayacağım
(Durdurmak)
Savaş tanrıları için savaşmayı bırak
(Savaş tanrıları için savaşmayı bırak)
Evet, ne için savaşıyoruz?
(Ne için savaşıyoruz?)
Savaş tanrıları ile savaşıyoruz.
Ağır!