Delta Pro — Люблю и ненавижу şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Delta Pro adlı sanatçının "Люблю и ненавижу" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Люблю когда смеешься, люблю когда грустишь,
Люблю смотреть на тебя, когда ты спишь.
Запах твоей кожи, глаза и волосы;
Люблю даже твои — глупые вопросы.
Когда будишь утром, все твои причуды,
Когда готовишь мне мои любимые блюда.
В моём сердце, ты — самое сильное звено.
Люблю не за что-то, а вопреки всему!
Лишь для тебя живет мое сердце,
Лишь только ты греешь мою душу.
То далеко от меня, то ближе —
Я люблю тебя и ненавижу!
Лишь для тебя живет мое сердце,
Лишь только ты греешь мою душу.
То далеко от меня, то ближе —
Я люблю тебя и ненавижу!
Я ненавижу, когда ты мне не веришь;
Во время ссоры сильно хлопаешь дверью.
Ненавижу, когда тебе все мало;
Во время сна ты тянешь на себя одеяло.
Ты не краснеешь, когда мне врешь, что ж…
Я ненавижу тебя за каждую ложь!
Твои слова меня ранят и сносят крышу.
Милая — я тебя ненавижу!
Лишь для тебя живет мое сердце,
Лишь только ты греешь мою душу.
То далеко от меня, то ближе —
Я люблю тебя и ненавижу!
Лишь для тебя живет мое сердце,
Лишь только ты греешь мою душу.
То далеко от меня, то ближе —
Я люблю тебя и ненавижу!
Лишь для тебя живет мое сердце,
Лишь только ты греешь мою душу.
То далеко от меня, то ближе —
Я люблю тебя и ненавижу!
Лишь для тебя живет мое сердце,
Лишь только ты греешь мою душу.
То далеко от меня, то ближе —
Я люблю тебя и ненавижу!
Şarkı sözü çevirisi
Gülmeyi seviyorum, üzgün olmayı seviyorum,
Uyurken sana bakmayı seviyorum.
Cildinizin, gözlerinizin ve saçınızın kokusu;
Senin aptal sorularını bile seviyorum.
Sabah uyandığında, tüm tuhaflıklar,
Bana en sevdiğim yemekleri pişirirken.
Kalbimde en güçlü bağlantı sensin.
Bir şey için değil, her şeye rağmen seviyorum!
Kalbim sadece senin için yaşıyor,
Ruhumu ısıtan sensin.
Benden uzak, daha yakın. —
Seni seviyorum ve nefret ediyorum!
Kalbim sadece senin için yaşıyor,
Ruhumu ısıtan sensin.
Benden uzak, daha yakın. —
Seni seviyorum ve nefret ediyorum!
Bana inanmamandan nefret ediyorum.;
Kavga sırasında kapıyı çok çarpıyorsun.
Her şey senin için yeterli olmadığında nefret ediyorum;
Uyurken battaniyeyi kendine çekiyorsun.
Bana yalan söylediğinde kızarmıyorsun.…
Her yalan için senden nefret ediyorum!
Sözlerin beni incitiyor ve çatıyı yıkıyor.
Tatlım, senden nefret ediyorum!
Kalbim sadece senin için yaşıyor,
Ruhumu ısıtan sensin.
Benden uzak, daha yakın. —
Seni seviyorum ve nefret ediyorum!
Kalbim sadece senin için yaşıyor,
Ruhumu ısıtan sensin.
Benden uzak, daha yakın. —
Seni seviyorum ve nefret ediyorum!
Kalbim sadece senin için yaşıyor,
Ruhumu ısıtan sensin.
Benden uzak, daha yakın. —
Seni seviyorum ve nefret ediyorum!
Kalbim sadece senin için yaşıyor,
Ruhumu ısıtan sensin.
Benden uzak, daha yakın. —
Seni seviyorum ve nefret ediyorum!