Demigod — Slumber of Sullen Eyes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Demigod adlı sanatçının "Slumber of Sullen Eyes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I shall befall thee
In the sullen halls of dark oblivion
In an evintide of abysmal grief
Hybrid form of life
Hidden from the immortal
Your soul will burn through time
The dark realm dwells in no light
Dismal dreams of lives forgotten
In the visions of my slumber
They lie silent in chasms
The bleeding eyes of sorrow
The gathering of miserable beings
Grievous existence underwent to the end
In blackness they mourn
The soul of sorrow now bleed in tears
I shall befall thee
In the sullen halls of dark oblivion
In an evintide of abysmal grief
Hybrid form of life
Hidden from the immortal
Your soul will burn through time
The dark realm dwells in no light
Dismal dreams of lives forgotten
In the visions of my slumber
They lie silent in chasms
The bleeding eyes of sorrow
Frozen eyes gazing to stillness
Beckoning into the dark
Summoned to the vale of tears
To feel the appearance of grief
Slumber of sullen eyes (repeat)
(function ();
document.write ('
Şarkı sözü çevirisi
Sana dokunacaktır ben
Karanlık unutulmanın somurtkan salonlarında
Korkunç keder bir evintide
Melez yaşam formu
Ölümsüzden gizlenmiş
Ruhun zamanla yanacak
Karanlık bölge ışıksız yaşıyor
Unutulmuş hayatların kasvetli rüyaları
Uykumun vizyonlarında
Uçurumlarda sessiz kalıyorlar
Kederin kanayan gözleri
Sefil varlıkların toplanması
Acı varoluş sonuna kadar geçti
Karanlıkta yas tutuyorlar
Üzüntü ruhu şimdi gözyaşları içinde kanıyor
Sana dokunacaktır ben
Karanlık unutulmanın somurtkan salonlarında
Korkunç keder bir evintide
Melez yaşam formu
Ölümsüzden gizlenmiş
Ruhun zamanla yanacak
Karanlık bölge ışıksız yaşıyor
Unutulmuş hayatların kasvetli rüyaları
Uykumun vizyonlarında
Uçurumlarda sessiz kalıyorlar
Kederin kanayan gözleri
Donmuş gözler durgunluğa bakıyor
Karanlığa çağırıyor
Gözyaşları Vadisi'ne çağrıldı
Kederin görünümünü hissetmek için
Somurtkan gözlerin uykusu (Tekrarla)
(işlev ();
belge.yazmak ('