Deolinda — Fon-Fon-Fon şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Deolinda adlı sanatçının "Fon-Fon-Fon" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Olha a banda filarmnica,
A tocar na minha rua.
Vai na banda o meu amor
A soprar a sua tuba.
Ele j tocou trombone,
Clarinete e ferrinhos,
S lhe falta o meu nome
Suspirado aos meus ouvidos.
Toda a gente — fon-fon-fon-fon —
S desdizem o que eu digo:
«Que a tuba — fon-fon-fon-fon —
Tem to pouco romantismo… «Mas ele toca — fon-fon-fon-fon —
E o meu corao rendido
S responde — fon-fon-fon-fon —
Com ternura e carinho.
Os meus pais j me disseram:
«Filha, no sejas louca!
Que as Variaes de Goldberg
P’lo Glenn Gould que so boas! «Mas a msica erudita
No faz grande efeito em mim:
Do ccb, gosto da vista;
Da Gulbenkian, o jardim.
Toda a gente -fon-fon-fon-fon.
S desdizem o que eu digo:
«Que a tuba -fon-fon-fon-fon-
Tem to pouco romantismo… «Mas ele toca — fon-fon-fon —
E c dentro soam sinos!
No meu peito -fon-fon-fon-fon-
A tuba que me d ritmo.
Gozam as minhas amigas
Com o meu gosto musical
Que a cena «electroacstica»
E a moda a «experimental»…
E nem me falem do rock,
Dos samplers e discotecas,
No entendo o hip-hop,
E o que top uma seca!
Toda a gente -fon-fon-fon-fon-
S desdizem o que eu digo:
«Que a tuba -fon-fon-fon-fon-
Tem to pouco romantismo… «Mas ele toca -fon-fon-fon-fon-
E, s vezes, no me domino.
Mando todos -fon-fon-fon-fon-
Que ele vai ficar comigo!
Mas ele s toca a tuba
E quando a tuba no toca,
Dizem que ele continua;
Que em vez de beijar, ele sopra…
Toda a gente — fon-fon-fon. Fon —
S desdizem o que eu digo:
«Que a tuba — fon-fon-fon-fon —
Tem to pouco romantismo… «Mas ele toca -fon-fon-fon-fon-
E a fanfarra que eu sigo.
Se o amor fon fon fon fon
Que se lixe o romantismo!
Şarkı sözü çevirisi
Filarmoni orkestrasına bak.,
Sokağımda oynuyorum.
Gruba git aşkım
Onun tuba üfleme.
O J trombon oynadı,
Klarnet ve ferrinos,
♪ You are missing my name
Kulaklarımda iç çekti.
Herkes-fon-fon-fon-fon —
# Dediğimi söyle # :
"Tuba-fon-fon-fon-fon —
Çok az romantizmi var... "ama oynuyor-fon-Fon-fon-fon —
Ve kalbim teslim oldu
S — fon-Fon-fon-fon —
Hassasiyet ve sevgi ile.
Ailem j söyledi:
"Kızım, deli olma!
Goldberg Variaes olduğunu
P'lo Glenn Gould iyiler! "Ama bilgili msıca
Üzerimde büyük etki yapmaz :
Ccb'den bu manzarayı seviyorum;
Gulbenkian'dan, bahçeden.
Herkes-fon-fon-fon-fon.
# Dediğimi söyle # :
"Tuba-fon-fon-fon-fon-
Çok az romantizmi var... "ama oynuyor-fon-fon-fon —
Ve C çanları içinde!
Göğsümde-fon-fon-fon-fon-
Bana ritim veren tuba.
Cum arkadaşlarım
Müzikal zevkimle
Bu sahne " electroacstica»
Ve "deneysel" moda»…
Ve bana rock'tan bahsetme bile.,
Örnekleyicilerden ve diskolardan,
Ben hip-hop anlamıyorum.,
Ve ne bir kuraklık top!
Herkes-fon-fon-fon-fon-
# Dediğimi söyle # :
"Tuba-fon-fon-fon-fon-
Çok az romantizmi var... "ama oynuyor-fon-Fon-fon-fon-
Ve bazen kendime hakim olamıyorum.
All-fon-fon-fon-fon komuta ediyorum-
Benimle kalacağını!
Ama tuba oynuyor
Ve tuba dokunmadığında,
Devam ediyor diyorlar ;
Öpüşmek yerine, o darbeler…
Herkes-fon-fon-fon. Saç kurutma makinesi —
# Dediğimi söyle # :
"Tuba-fon-fon-fon-fon —
Çok az romantizmi var... "ama oynuyor-fon-Fon-fon-fon-
Ve takip ettiğim fanfare.
Eğer aşk fon fon fon fon
Romantizmi siktir et!