Devil Sold His Soul — End of Days şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Devil Sold His Soul adlı sanatçının "End of Days" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The broken rules to wipe this from us You’re taking our souls
You’re killing our dreams
You’re telling me how hard it’s for you
You haven’t a clue
We did this all ourselves
The morning sun brings nothing but cold
An empty gesture to a hopeless man
Try living our lives
What could you know of progress? You barely even think
Our dreams are a shattered curse
What’s changed now? You’ll take it from me you’ll pull me down
A hand held out
You’ll never leave us alone
So what’s changed now? You never listen
you never try
You sink your joys
You’re making my prospect so bleak
The loneliest sun
The loneliest day
The loneliest life
The loneliest life
All I see is an open grave with our names on the stone
You’re moving the dirt
you’re burying the hopeful
What | changed now? You’ll take it from me you’ll pull me down
A hand held out
You’ll never leave us alone
So what’s changed now? You never listen
you never try
You sink your joys
You’re making my prospect so bleak
I will never escape from your grasp
You’re leaving us to the sharks
You’re sitting in silence to watch us fall
A moment of promise lost for good
You’re sitting in silence to watch us fall
We’re all going to sink
The end of days approach faster than we would have hoped
You’re arms are folded
a last reminder
Living in a ghost town
what can I do? A mocking blow to floor us we won’t forget
The problem is you
Rain pours down
what can I do? I’m not giving up
I’m not breaking our promise
I’m not alone
The rain pours down
but what can I do? I’m not giving up
I’m not falling apart
I’m not letting go The rain pours down
but what can I do? I’m not giving up
I’m not letting this hurt me I won’t run
The rain pours down
but what can I do? We will never resent this
Even if we were to fail this was all worth every second /Light shines down
in every moment
Even when we’re knocked down
the journey is not a lost cause
Light shines down in every moment
Pulling your hopes and dreams kicking and screaming
You’ll never regret/not even a second
Light shines down in every moment.

Şarkı sözü çevirisi

Bunu bizden silmek için kırık kurallar ruhlarımızı alıyorsun
Hayallerimizi öldürüyorsun.
Senin için ne kadar zor olduğunu söylüyorsun.
Hiç bir fikrin yok
Tüm bu yaptığımız kendimizi
Sabah güneşi soğuktan başka bir şey getirmez
Umutsuz bir adama boş bir jest
Hayatımızı yaşamaya çalış
İlerleme hakkında ne biliyorsun? Bile düşünüyorum
Hayallerimiz paramparça bir lanet
Şimdi ne değişti? Benden alacaksın beni aşağı çekeceksin
Bir el uzattı
Bizi asla yalnız bırakmayacaksın.
Şimdi ne değişti? Beni hiç dinlemiyorsun
asla deneyin
Sevinçlerini batırıyorsun.
Bakış açımı çok kasvetli hale getiriyorsun.
En yalnız güneş
En yalnız gün
En yalnız hayat
En yalnız hayat
Tek gördüğüm taşta isimlerimiz olan açık bir mezar.
Kiri taşıyorsun.
umutluyu gömüyorsun.
Şimdi ne değişti | Benden alacaksın beni aşağı çekeceksin
Bir el uzattı
Bizi asla yalnız bırakmayacaksın.
Şimdi ne değişti? Beni hiç dinlemiyorsun
asla deneyin
Sevinçlerini batırıyorsun.
Bakış açımı çok kasvetli hale getiriyorsun.
Asla senin elinden kaçmayacağım.
Bizi köpekbalıklarına bırakıyorsun.
Düşmemizi izlemek için sessizce oturuyorsun.
Sonsuza dek kaybedilen bir söz anı
Düşmemizi izlemek için sessizce oturuyorsun.
Tüm lavabo için gidiyoruz
Günlerin sonu umduğumuzdan daha hızlı yaklaşıyor
Kolların katlanmış.
son bir hatırlatma
Hayalet bir kasabada yaşamak
Ne yapabilirim? Bizi yere vurmak için alaycı bir darbe unutmayacağız
Sorun sensin
Yağmur yağıyor
Ne yapabilirim? PES etmiyorum
Sözümüzü tutmuyorum.
Yalnız değilim
Yağmur yağıyor
ama ne yapabilirim ki? PES etmiyorum
Dağılmıyorum.
Gitmesine izin vermeyeceğim yağmur dökülüyor
ama ne yapabilirim ki? PES etmiyorum
Bunun beni incitmesine izin vermeyeceğim. kaçmayacağım.
Yağmur yağıyor
ama ne yapabilirim ki? Buna asla kızmayacağız
Eğer başarısız olursak, bu her saniye /Işık herşeye değer parlar
her an
Yıkıldığımızda bile
yolculuk kayıp bir sebep değil
Işık her an parlar
Umutlarını ve hayallerini çekerek tekmelemek ve çığlık atmak
Asla pişman olmayacaksınız/bir saniye bile
Işık her an parlar.