Die Fantastischen Vier — Danke şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Die Fantastischen Vier adlı sanatçının "Danke" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ah Yeah, haha, dankeschön, es war schön
Wär schön gewesen mit’m längeren Leben
Aber, hey, irgendwann ist eben Zeit zu gehen und
Ich will mich nicht' rausreden, lass mich doch mal ausreden
Ich wollt' noch «Danke» sagen, doch
Ich lieg' im Krankenwagen, noch
Woll’n sie mich zwangsbeatmen, doch
Bald ist alles aus und vorbei
Falls sie mich nicht begraben, dann
Sollt' ich mich wirklich fragen, wann
Will ich mal «Danke» sagen, denn
Irgendwann ist’s aus und vorbei
Ich geh nie wieder ohne «Danke» zu sagen Grund:
Ich steh auf Schienen vor 'ner Schranke im Wagen und
Frag mich gerade, wo geht’s hier zu 'ner Tanke, und
Warum ist hinter mir jetzt auch noch 'ne Schranke. Dumm
Dass der Gedanke, besser irgend etwas zu tun
Zwar nicht verkehrt ist, doch’n bisschen zu spät, und nun
Verheddert sich noch der behämmerte Gurt, na gut
Dann wird der nächste wohl mein letzter Zug
Armes kleines Fischen, du hast leider nicht viel Zeit gehabt
Und mit dem bisschen das dir blieb hast du’s nicht weit gebracht
Denn schon am zweiten Tag hat man dich eingefangen
Es tut mir leid, das war’s, ab in die Speisekammer
Dann auf die Speisekarte, denn du bist heiße Ware
Du wirst zum Teil gegart, aber meist gebraten
Darf’s noch Reis sein? Leichter Weißwein?
Nein, das Teil muss heiß sein, gib her, ich beiߴ rein
Hammer, wie frisch der schmeckt. Als Gericht perfekt
Nur hatte ich nicht entdeckt, was sich im Fisch versteckt
Hatte ich auch Glück bis jetzt, dieses Stück steckt fest
Kipp' auf den Tisch direkt zwischen mein Fischbesteck
Ich wollt' noch «Danke» sagen, doch
Ich lieg' im Krankenwagen, noch
Woll’n sie mich zwangsbeatmen, doch
Bald ist alles aus und vorbei
Falls sie mich nicht begraben, dann
Sollt' ich mich wirklich fragen, wann
Will ich mal «Danke» sagen, denn
Irgendwann ist’s aus und vorbei
Genau im magischen Moment, bevor der Wagen sich aushängt
Bevor Pupillen sich verengen, wie voll auf Medikament
Sie: und wenn was klemmt? Was die schon wieder denkt?
Jetzt sei mal abgelenkt und mach dir nicht ins Hemd!
Es ist wie Louis und Clark Kent, wie Pot in Amsterdam
Achterbahn und Angst erfahren; das gehört zusammen
Also geh mir nicht auf’n Keks, denn wir werden alt
Und wir sind unterwegs und angeschnallt und runter geht’s
Kleiner Scherz, wir sind gar nicht angeschnallt
Doch keiner merkt’s, erst als es zu spät ist
Seh ich, dass da was im Weg ist und wir heben ab…
Pech gehabt. Hat die Alte echt mal recht gehabt
Du hast gesagt, du holst mich später noch ab
Ich hab deswegen gedacht, ich nehm' noch eben 'n Bad
Du hattest schon immer etwas gegen den Bart
Und endlich gebe ich nach und nehm' ihn nebenher ab, nur
An meinem Rasierer ist das Kabel geteilt
Wodurch der ganze Apparat irreparabel erscheint
Und das Fatale dabei, das eine Kabel liegt frei
Alter, da weißt du Bescheid. Da ist der Spaß halt vorbei
Ich wollt' noch «Danke» sagen, doch
Ich lieg' im Krankenwagen, noch
Woll’n sie mich zwangsbeatmen, doch
Bald ist alles aus und vorbei
Falls sie mich nicht begraben, dann
Sollt' ich mich wirklich fragen, wann
Will ich mal «Danke» sagen, denn
Irgendwann ist’s aus und vorbei
Şarkı sözü çevirisi
Ah evet, haha, teşekkür ederim, güzeldi
Daha uzun bir yaşamla güzel olurdu
Ama, hey, bazen gitme zamanı ve
Benimle konuşmak istemiyorum, bırak konuşayım.
Hala "teşekkür ederim" demek istiyorum, ama
Hala ambulanstayım.
Zorla nefes almamı ister misin, ama
Yakında her şey bitecek
Eğer beni gömmezlerse, o zaman
Gerçekten ne zaman merak etmeli miyim
"Teşekkür ederim" demek istiyorum, çünkü
Bazen her şey tekrar tekrar olur
Bir daha teşekkür Ederim" sebep " diyerek olmadan giderim :
Arabadaki bir bariyerin önünde raylar üzerinde duruyorum ve
Sadece bana sor, benzin istasyonuna nereye gidiyorsun ve
Neden arkamda bir engel var? Aptal
Daha iyi bir şey yapma düşüncesi
Her ne kadar yanlış değil, ama biraz geç ve şimdi
Hala dövülmüş kemeri karıştırıyor, tamam mı
O zaman bir sonraki tren muhtemelen benim son tren olacak
Zavallı küçük balıkçılık, ne yazık ki fazla zaman yoktu
Ve sana kalan bit ile uzak alamadım
Çünkü zaten ikinci günde yakalandın
Üzgünüm, hepsi bu, kilere gidiyorum.
Sonra menüde, çünkü sıcak emtia
Kısmen pişmiş, ama çoğunlukla kızarmış
Hala pirinç olabilir mi? Hafif Beyaz Şarap?
Hayır, bölüm sıcak olmalı, bana ver, temiz olacağım
Hammer, tadı ne kadar taze. Bir yemek olarak mükemmel
Sadece balıkta ne saklandığını keşfetmedim
Şimdiye kadar ben de şanslıydım, bu parça sıkışmış
Balık çatal bıçak takımımın arasındaki masaya doğru eğin
Hala "teşekkür ederim" demek istiyorum, ama
Hala ambulanstayım.
Zorla nefes almamı ister misin, ama
Yakında her şey bitecek
Eğer beni gömmezlerse, o zaman
Gerçekten ne zaman merak etmeli miyim
"Teşekkür ederim" demek istiyorum, çünkü
Bazen her şey tekrar tekrar olur
Araba takılmadan önce büyülü bir anda
Öğrenciler ilaçla tamamen daralmadan önce
Sen: ve eğer ne sıkışmış? Yine ne düşünüyor?
Şimdi dikkatinizi dağıtın ve gömleğinize girmeyin!
Louis ve Clark Kent gibi, Amsterdam'daki ot gibi.
Roller coaster ve korku yaşayın; bu birbirine aittir
Bu yüzden bana kurabiye verme, çünkü yaşlanıyoruz.
Ve biz yolda ve yukarı ve aşağı tokalı gidiyoruz
Küçük şaka, biz sarılı değildir
Ama kimse fark etmez, sadece çok geç olduğunda
Yolda bir şey olduğunu görüyorum ve kalkıyoruz…
Şanssız. Eski gerçekten doğru mu
Daha sonra beni al dedin
Bunu düşündüm, sadece banyo yapıyorum.
Her zaman sakalına karşı bir şeyin vardı.
Ve sonunda PES ediyorum ve çıkarıyorum, sadece
Benim jilet üzerinde kablo bölünmüş
Bu da tüm aparatın onarılamaz görünmesini sağlar
Ve ölümcül olan şey, bir kablonun ücretsiz olmasıdır
Dostum, bunu biliyorsun. Eğlence sona erdiğinden beri
Hala "teşekkür ederim" demek istiyorum, ama
Hala ambulanstayım.
Zorla nefes almamı ister misin, ama
Yakında her şey bitecek
Eğer beni gömmezlerse, o zaman
Gerçekten ne zaman merak etmeli miyim
"Teşekkür ederim" demek istiyorum, çünkü
Bazen her şey tekrar tekrar olur