Die Fantastischen Vier — Mantra şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Die Fantastischen Vier adlı sanatçının "Mantra" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Leg deine Waffen ab. Komm zu mir wie der Himmel dich geschaffen hat.
Das ist kein Hinterhalt und keiner plant hier 'n Attentat.
Ich will 'n paar Sachen sagen, hier und vor allen.
Aber wo soll ich anfangen, mein Kopf is' randvoll?
Was werd' ich sagen und wie wird es wohl ankommen?
Ich lass es darauf ankommen und will alles aufschreiben,
Auf dass die Zeilen mir die Zweifel noch austreiben.
Dann werd' ich es laut sagen, das wird dann nicht ausbleiben
Und werdet Ihr auch fragen, sind das deine Aussagen?
Wie kann ich mich raushalten? Ich will es rausschreien.
Will dieser Stille meine Stimme leihen
Und doch bin ich Werkzeug und nicht von Bedeutung,
Nur ein kleiner Hinweis auf dem Weg der Erleuchtung.
Om Mani Padme Hum, Haleluja und Amen
Nada Brahma, die Welt ist Klang
Und diese Lied trŠgt deinen Namen.
Sobald ein Gedanke sich
Aus dem Einklang lšst und zu Worten formt,
Erschaffen wir all diese Welten und Wege
Und geben dem Leben Bedeutung und Form.
Die Vorstellung bleibt unerschšpflich
Und aus ihr wird letztlich von jedem ein Bild definiert.
Doch wir finden in ihr auch den Inhalt,
Den Ursprung und Anfang von allem das existiert.
Diese Welt ist nicht mehr als ein Spiegel
Vom Verstand verpackt und versiegelt.
Doch solang wir nicht fragen â was kriegen wir wieder?",
Sobald wir erliegen, erlischt die Begierde
Und dann finden wir inneren Frieden
Durch wahre Hingabe in Liebe.
Om Mani Padme Hum, Haleluja und Amen
Nada Brahma, die Welt ist Klang
Und diese Lied trŠgt deinen Namen.
An einem Morgen am Meer im Morgengrauen sang ein Mann,
Ein anderer Wanderer, ein Mantra am Strand,
Und nur der Klang seiner Stimme, die ich nicht verstand,
Trat aus einer Stille an mich heran
Und sie gab mir die Hand, hier entlang. Traust du dich?
Mach dir keine Gedanken, deine Angst brauchst du nicht,
Denn die Wahrheit, sie findet sich im Zauber des Augenblicks,
Der atemberaubend ist.
Hšr' in dich hinein und hšr auf zu denken
Und du hšrst dich im Klang dieser Welt wieder selbst,
Denn du bist, und in dir spiegelt sich alles wider
Und aus diesem Grund sing ich dir diese Lieder.
Om Mani Padme Hum, Haleluja und Amen
Nada Brahma, die Welt ist Klang
Und diese Lied trŠgt deinen Namen.
Şarkı sözü çevirisi
Silahlarınızı indirin. Cennet seni yarattığı gibi bana gel.
Bu bir Pusu değil ve kimse bir suikast planlamıyor.
Burada ve herkesin önünde birkaç şey söylemek istiyorum.
Ama nereden başlamalıyım, kafam dolu mu?
Ne söyleyeceğim ve nasıl gelecek?
Saymasına izin verdim ve her şeyi yazmak istiyorum,
Böylece çizgiler şüphelerimi ortadan kaldırabilir.
O zaman yüksek sesle söyleyeceğim, bu başarısız olmayacak
Ve siz de soracak mısınız, bunlar sizin ifadeleriniz mi?
Nasıl uzak durabilirim? Bunu haykırmak istiyorum.
Sesimi bu sessizliğe ödünç vereceğim
Ve yine de ben bir aracım ve önemli değil,
Aydınlanma yolunda sadece küçük bir ipucu.
Om mani Padme hum, Haleluja ve Amin
Nada Brahma, dünya sağlam
Ve bu şarkı senin adını taşıyor.
En kısa sürede bir düşünce olarak
Uyumdan kurtulun ve kelimelere dönüşün,
Tüm bu dünyaları ve yolları yaratalım
Ve hayata anlam ve Şekil verin.
Performans tükenmez kalır
Ve ondan bir görüntü sonuçta herkes tarafından tanımlanır.
Ama biz de içeriği buluyoruz,
Var olan her şeyin kökeni ve başlangıcı.
Bu dünya bir aynadan başka bir şey değil
Zihin tarafından paketlenmiş ve mühürlenmiş.
Ama sormadığımız sürece-ne geri alacağız?",
En kısa sürede biz yenik olarak, arzu söner
Ve sonra iç huzuru buluyoruz
Aşktaki gerçek bağlılık sayesinde.
Om mani Padme hum, Haleluja ve Amin
Nada Brahma, dünya sağlam
Ve bu şarkı senin adını taşıyor.
Bir sabah şafakta deniz kenarında bir adam şarkı söyledi,
Başka bir yürüyüşçü, sahilde bir Mantra,
Ve sadece sesinin sesini anlamadım,
Bir sessizlik bana yaklaştı
Ve bana elini bu şekilde verdi. Cesaretin var mı?
Endişelenme, korkuna ihtiyacın yok.,
Gerçek şu ki, o anın büyüsünde kendini bulur,
Ve bu nefes kesici.
İçinizde düşünmeyi bırakın ve düşünmeyi bırakın
Und du hšrst dich im Klang dieser Welt wieder selbst,
Denn du bist, und in dir spiegelt sich alles geniş
Und aus diesem grund sing ıch dir diese Lieder.
Om Mani Padme Hum, Haleluja und Amin
Nada Brahma, die Welt ist Klang
Und diese Lied trŠgt Deinen Namen.