Die! — Still! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Die! adlı sanatçının "Still!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Still! Ruhe! Sprich kein Wort
sonst trägt dich der Teufel mit sich hinfort
Still! Ruhe! Mach keinen Laut
sonst wirst du von Schlangenleibern verdaut
Still! Ruhe! Beweg dich nicht
sonst spuckt ja auch Gott in dein Gesicht
Still! Ruhe! Sonst trifft dich der Schlag
und du wirst hässlicher Tag für Tag
Ach bitte sei doch nie zu laut
sonst fahren alle aus der Haut
ach bitte zappel nich‘ so rum
bleib bitte stumm
Ich will nicht leise sein!
Ich bleibe hier!
Still! Ruhe! Verlass den Raum
sonst näht man dir Sprengstoff in deinen Saum
Still! Ruhe! Geh raus in die Welt
und tu so als hättest du Ordnung bestellt
Still! Ruhe! Genieße das Spiel
sonst wird dir der Krach hier vielzuviel
Still! Ruhe! Schlafe jetzt ein
und träum von Turbinen
so lieblich und fein
Ach bitte sei doch nie zu laut…
Ich will aus vollem Halse brüllen
will aus vollem Halse grölen
will die Luft mit Lärm erfüllen
meine Schreie ausspeien
ich will nicken ich will zucken
vor der Stille mich wegducken
will die Luft mit Lärm erfüllen
und dich anbrüllen
Still! Schweig!
Schweig! Schweig! Ich will nichts mehr hören!
Schweig! Schweig! Ich will dich nicht mehr hören!

Şarkı sözü çevirisi

Sessiz! Sessizlik! Tek kelime etme
aksi takdirde şeytan seni onunla birlikte götürecektir.
Sessiz! Sessizlik! Ses çıkarma
aksi takdirde yılan organları tarafından sindirilir
Sessiz! Sessizlik! Hareket ettirmeyin
aksi takdirde, Tanrı yüzüne tükürür
Sessiz! Sessizlik! Aksi takdirde darbe size çarpar
ve her geçen gün daha da çirkinleşiyorsun
Oh lütfen asla çok yüksek sesle olma
aksi takdirde herkes deriden çıkacak
Oh lütfen kıpır kıpır değil etrafında
lütfen sessiz kalma
Sessiz olmak istemiyorum!
Ben burada kalıyorum!
Sessiz! Sessizlik! Odadan
aksi takdirde, patlayıcıları eteğinize dikersiniz
Sessiz! Sessizlik! Dünyaya çık
ve sipariş vermişsin gibi davran.
Sessiz! Sessizlik! Oyunun tadını çıkarın
aksi takdirde, buradaki gürültü çok fazla
Sessiz! Sessizlik! Şimdi uykuya dal
ve türbinlerin rüyası
çok güzel ve güzel
Oh lütfen asla çok yüksek sesle olma…
Tam boyundan kükremek istiyorum
tam boyundan kükreme olacak
havayı gürültü ile doldurmak istiyor
çığlıklarımı tükürmek
Başını sallamak istiyorum omuz silkmek istiyorum
sessizlikten önce ıslanıyorum
havayı gürültü ile doldurmak istiyor
ve sana bağır
Sessiz! Sessizlik!
Sessizlik! Sessizlik! Daha fazla duymak istemiyorum!
Sessizlik! Sessizlik! Artık seni duymak istemiyorum!