Dillinger Four — Q. How Many Punks Does It Take To Change A Lightbulb? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dillinger Four adlı sanatçının "Q. How Many Punks Does It Take To Change A Lightbulb?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Check that writing on the wall
It’s been there all along but we paid no attention
Packaged dissent for all
So eager to buy in but never questioned intentions
A change of appearance
Nothing more than adherence
The new you’s looking strangely like the old
I guess that the more things change, the more they stay the same
All the kids
So satisfied to shut their eyes and shed their skins
All the kids
So satisfied to shut their eyes and shed their skins
Singing along with all your breath
No sounds come out 'cause there’s just wind behind it
Swallow but you don’t digest
You’ve heard it all once and don’t like to be reminded
A change of appearance
Nothing more than adherence
The new you’s looking strangely like the old
I guess that the more things change, the more they stay the same
All the kids
So satisfied to shut their eyes and shed their skins
All the kids
So satisfied to shut their eyes and shed their skins
Not going to glorify the past, it was the same
We felt like the fire couldn’t be contained
And it was you and me against the world
But we were already eating out of their hands
All the kids
So satisfied to shut their eyes and shed their skins
All the kids
So satisfied to shut their eyes and shed their skins
Şarkı sözü çevirisi
Duvarda yazılı onay
Başından beri oradaydı ama dikkat etmedik.
Herkes için paketlenmiş muhalefet
Satın almak için çok istekli ama asla niyetleri sorguladı
Görünüm değişikliği
Bağlılıktan başka bir şey yok
Yeni, garip bir şekilde eskiye benziyorsun.
Sanırım ne kadar çok şey değişirse, o kadar çok aynı kalırlar
Tüm çocuklar
Gözlerini kapamak ve derilerini dökmek için çok memnun
Tüm çocuklar
Gözlerini kapamak ve derilerini dökmek için çok memnun
Tüm nefesinle birlikte şarkı söyle
Hiçbir ses çıkmıyor çünkü arkasında sadece rüzgar var.
Yutmak ama sindirmek yok
Hepsini bir kez duydunuz ve hatırlatılmaktan hoşlanmıyorsunuz
Görünüm değişikliği
Bağlılıktan başka bir şey yok
Yeni, garip bir şekilde eskiye benziyorsun.
Sanırım ne kadar çok şey değişirse, o kadar çok aynı kalırlar
Tüm çocuklar
Gözlerini kapamak ve derilerini dökmek için çok memnun
Tüm çocuklar
Gözlerini kapamak ve derilerini dökmek için çok memnun
Geçmişi yüceltmek için gitmiyorum, aynıydı
Ateşin kontrol altına alınamayacağını hissettik.
Ve sen ve ben dünyaya karşı
Ama biz zaten onların elinden yemek yiyorduk
Tüm çocuklar
Gözlerini kapamak ve derilerini dökmek için çok memnun
Tüm çocuklar
Gözlerini kapamak ve derilerini dökmek için çok memnun