Dinah Washington — Nobody Knows The Way I Feel This Morning şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dinah Washington adlı sanatçının "Nobody Knows The Way I Feel This Morning" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Nobody knows the way I feel this mornin'
Oh, nobody knows the way I feel this mornin'
Well, if I only had my way
Don’t you know the graveyard would be the place
My man would lay
Nobody knows the way I feel this mornin'
I pawned everything that I had this mornin'
Ooh, yeah, yeah, yeah
I pawned everything I could get my hands on this mornin'
I pawned my ring, gold watch and chain
I would have pawned myself
But don’t you know I felt kind of ashamed
Nobody knows the way I feel this mornin'
Lord, Lord, I feel I could scream
Scream and cry this mornin'
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I feel like I could scream, scream and cry this mornin'
I feel like I could scream, I holler and cry
But I’m too stout hearted, I’d rather die
'Cause nobody knows
Nobody knows the way I feel this mornin'
Girls, let me tell you
If your man stays out all night till mornin'
I said if your man stays out
And don’t come home till mornin'
Don’t waste your breath by fussin' at him
Just maul him on the head with your rollin' pin
'Cause nobody knows
Nobody knows how I feel this mornin'
Yeah, yeah, I feel like I could scream
Scream and cry this mornin'
Lord, Lord, Lord, Lord, I feel like I could scream
Yeah, scream and cry this mornin'
I feel like screamin' and I could cry
But I’m too stout hearted, don’t you know I’d rather die
'Cause nobody knows the trouble I’ve seen
And nobody knows the way I feel this mornin'
I’d rather be a sinker on a fishin' line this mornin'
I know you heard me I said
I 'd rather be a sinker on a fishin' line this mornin'
I’d rather be a sinker on a fishin' line
Than to have my mind frustrated all the time
'Cause nobody knows
Nobody knows the way I feel this mornin'
I even hate to hear my daddy’s name this mornin'
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, I hate to hear
I hate to hear my daddy’s name this mornin'
I even hate to hear, to hear your name
I can kill you quicker than an express train
'Cause nobody knows
Nobody knows the way I feel this mornin'
Well, well, well
Nobody knows the way I feel this mornin'
Oh, nobody knows the way I feel this mornin'
Lord, nobody knows the way I feel
I ain’t gonna holler but I’m gonna squeal
'Cause nobody knows
Nobody knows the way I feel this mornin'
I’m leavin' here
On a southbound train this mornin'
Oh, I’m leavin' here
On a southbound train this mornin'
I’m leavin' here on a southbound train
Nothing’s gonna bring your sweet baby back here again
'Cause nobody knows the way I feel this mornin'
Şarkı sözü çevirisi
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Oh, nobody knows the way I feel this mornin'
Keşke kendi yöntemimle yapabilseydim.
Mezarlığın en uygun yer olduğunu bilmiyor musun?
Benim adam yatıyordu
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Bu sabah sahip olduğum her şeyi rehin verdim.
Ooh, yeah, yeah, yeah
Bu sabah elime geçen her şeyi rehin verdim.
Yüzüğümü, altın saatimi ve zincirimi rehin verdim
Kendimi rehin verirdim.
Ama bilmiyor musun? utandım.
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Tanrım, Tanrım, çığlık atabileceğimi hissediyorum.
Bu sabah çığlık at ve ağla
Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet
Bu sabah çığlık atabileceğimi, çığlık atabileceğimi ve ağlayabileceğimi hissediyorum.
Çığlık atabileceğimi, çığlık atabileceğimi ve ağlayabileceğimi hissediyorum
Ama çok şişman bir kalbim var, ölmeyi tercih ederim.
Çünkü kimse bilmiyor
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Kızlar, size söyleyeyim
Eğer adamın sabaha kadar bütün gece dışarıda kalırsa
Adamın dışarıda kalırsa dedim.
Ve sabaha kadar eve gelme.
Ben fussin tarafından ona nefesini ziyan etme
Sadece yuvarlanan iğnenle kafasına vur.
Çünkü kimse bilmiyor
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Evet, Evet, çığlık atabilirmişim gibi hissediyorum.
Bu sabah çığlık at ve ağla
Tanrım, Tanrım, Tanrım, Tanrım, çığlık atabileceğimi hissediyorum
Evet, bu sabah çığlık at ve ağla
Çığlık atmak istiyorum ve ağlayabilirim
Ama çok cesur yürekli değilim, ben ölürüm bilmiyorsun
Çünkü hiç kimse gördüğüm belayı bilmiyor.
Ve kimse bu sabah nasıl hissettiğimi bilmiyor
Bu sabah bir balık oltasında bir platin olmayı tercih ederim
Beni duyduğunu biliyorum dedim
Bu sabah bir balık oltasında bir platin olmayı tercih ederim
Bir balık oltasında bir platin olmayı tercih ederim
Aklımı her zaman hayal kırıklığına uğratmaktan
Çünkü kimse bilmiyor
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Bu sabah babamın adını duymaktan bile nefret ediyorum.
Tanrım, Tanrım, Tanrım, Tanrım, Tanrım, duymaktan nefret ediyorum
Bu sabah babamın adını duymaktan nefret ediyorum.
Adını duymaktan bile nefret ediyorum.
Seni hızlı bir trenden daha hızlı öldürebilirim.
Çünkü kimse bilmiyor
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Vay, vay, vay
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Oh, nobody knows the way I feel this mornin'
Lord, kimse hissediyorum yolu biliyor
Bağırmayacağım ama çığlık atacağım.
Çünkü kimse bilmiyor
Bu sabah nasıl hissettiğimi kimse bilmiyor.
Çıkıyorum
Bu sabah güneye giden bir trende
Oh, buradan gidiyorum.
Bu sabah güneye giden bir trende
Buradan güneye giden bir trenle ayrılıyorum.
Hiçbir şey tatlı bebeğini buraya geri getiremez.
Çünkü kimse bu sabah nasıl hissettiğimi bilmiyor.