Dj Mixmasters — Stan (Tribute in the Style of Eminem) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dj Mixmasters adlı sanatçının "Stan (Tribute in the Style of Eminem)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
My tea’s gone cold I’m wondering why I…
got out of bed at all
The morning rain clouds up my window…
and I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray
put your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
it’s not so bad…
My tea’s gone cold I’m wondering why I…
got out of bed at all
The morning rain clouds up my window…
and I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray
put your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
it’s not so bad…
Dear Slim, I wrote but you still ain’t callin'
I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom
I sent two letters back in autumn, you must not-a got 'em
There probably was a problem at the post office or something
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot 'em
but anyways; fuck it, what’s been up? Man how’s your daughter?
My girlfriend’s pregnant too, I’m bout to be a father
If I have a daughter, guess what I’ma call her?
I’ma name her Bonnie
I read about your Uncle Ronnie too I’m sorry
I had a friend kill himself over some bitch who didn’t want him
I know you probably hear this everyday, but I’m your biggest fan
I even got the underground shit that you did with Skam
I got a room full of your posters and your pictures man
I like the shit you did with Ruckus too, that shit was phat
Anyways, I hope you get this man, hit me back
just to chat, truly yours, your biggest fan
This is Stan
My tea’s gone cold I’m wondering why I…
got out of bed at all
The morning rain clouds up my window…
and I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray
put your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
it’s not so bad…
Dear Slim, you still ain’t called or wrote, I hope you have a chance
I ain’t mad — I just think it’s fucked up you don’t answer fans
If you didn’t wanna talk to me outside your concert
you didn’t have to, but you coulda signed an autograph for Matthew
That’s my little brother man, he’s only six years old
We waited in the blistering cold for you
four hours and you just said, «No.»
That’s pretty shitty man — you’re like his fuckin' idol
He wants to be just like you man, he likes you more than I do
I ain’t that mad, though, I just don’t like bein' lied to Remember when we met in Denver, you said if I write to you, you would write back
See, I’m just like you in way
I never knew my father neither, he used to always cheat on my mom and beat her
I can relate to what you’re sayin' in your songs
So when i have a shitty day, I drift away and put 'em on Cuz I don’t really got shit else so that shit helps when I’m depressed
I even got a tattoo with your name across the chest
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
It’s like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me See everything you say is real, and I respect you 'cuz you tell it My girlfriend’s jealous cause I talk about you 24/7
But she don’t know you like I know you Slim, no one does
She don’t know what it was like for people like us growin' up You gotta call me man, I’ll be the biggest fan you’ll ever lose
Sincerely yours, Stan -- P. S.
We should be together too
My tea’s gone cold I’m wondering why I…
got out of bed at all
The morning rain clouds up my window…
and I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray
put your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
it’s not so bad…
Dear Mister-I'm-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans
this’ll be the last package I ever send your ass
It’s been six months and still no word — I don’t deserve it?
I know you got my last two letters
I wrote the addresses on 'em perfect
So this is my cassette I’m sending you, I hope you hear it
I’m in the car right now, I’m doing 90 on the freeway
Hey, Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?
You know the song by Phil Collins «In the Air Tonight»
About that guy, who coulda saved that other guy from drownin'
But didn’t then Phil saw it all then at that show he found him
That’s kinda how this is, you coulda rescued me from drownin'
No it’s too late, I’m on a thousand downers now, I’m drowsy
And all I wanted, was a lousy letter or a call
I hope you know I ripped all of your pictures of the wall
I love you Slim, we coulda been together, think about it You ruined it now, I hope you can’t sleep and you dream about it And when you dream I hope you can’t sleep and you scream about it I hope your conscience eats at you and you can’t breathe without me See Slim; shut up bitch! I’m trying to talk!
Hey Slim, that’s my girlfriend screamin' in the trunk
but I didn’t slit her throat, I just tied her up, see I ain’t like you
cause if she suffocates she’ll suffer more, and then she’ll die, too
Well, gotta go, I’m almost at the bridge now
Oh shit, I forgot, how am I supposed to send this shit out?
My tea’s gone cold I’m wondering why I…
got out of bed at all
The morning rain clouds up my window…
And I can’t see at all
And even if I could it’ll all be gray
Put your picture on my wall
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad
Dear Stan, I meant to write you sooner but I’ve just been busy
You said your girlfriend’s pregnant now, how far along is she?
Look, I’m really flattered you would call your daughter that
and here’s an autograph for your brother
I wrote it on a Starter cap
I’m sorry I didn’t see you at the show, I musta missed you
Don’t think I did that shit intentionally just to diss you
And what’s this shit you said about you like to cut your wrists too?
I say that shit just clowning dog
c’mon — how fucked up is you?
You got some issues Stan, I think you need some counseling
to help your ass from bouncing off the walls when you get down some
And what’s this shit about us meant to be together?
That type of shit’ll make me not want us to meet each other
I really think you and your girlfriend need each other
or maybe you just need to treat her better
I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time
before you hurt yourself, I think that you’ll be doin' just fine
if you relax a little, I’m glad I inspire you but Stan
why are you so mad? Try to understand, that I do want you as a fan
I just don’t want you to do some crazy shit
I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick
Some dude was drunk and drove his car over a bridge
and had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid
and in the car they found a tape, but they didn’t say who it was to Come to think about, his name was. it was you
Damn!
Şarkı sözü çevirisi
Çayım soğudu. merak ediyorum.…
hiç yataktan kalktım
Sabah yağmuru penceremde bulutlanıyor…
ve hiç göremiyorum
Ve yapabilsem bile her şey gri olurdu
resmini duvarıma koy.
Bana hatırlatıyor, o kadar da kötü değil
o kadar da kötü değil…
Çayım soğudu. merak ediyorum.…
hiç yataktan kalktım
Sabah yağmuru penceremde bulutlanıyor…
ve hiç göremiyorum
Ve yapabilsem bile her şey gri olurdu
resmini duvarıma koy.
Bana hatırlatıyor, o kadar da kötü değil
o kadar da kötü değil…
Sevgili Slim, yazdım ama hala aramıyorsun.
Cep telefonumu, çağrı cihazımı ve ev telefonumu altta bıraktım
Sonbaharda iki mektup gönderdim, almamalısın.
Muhtemelen postanede bir sorun vardı.
Bazen onları yazdığımda adresleri çok özensiz karalarım
ama her neyse, siktir et, ne oldu? Kızın nasıl bir adam?
Kız arkadaşım da hamile, ben de baba olmak üzereyim.
Eğer bir kızım varsa, bil bakalım ona ne diyeceğim?
Adını Bonnie koyacağım.
Ronnie Amcanı da okudum. özür dilerim.
Onu istemeyen bir orospu için bir arkadaşım kendini öldürdü.
Muhtemelen bunu her gün duyduğunu biliyorum, ama ben senin en büyük hayranınım
Skam'a yaptığın yeraltı saçmalıklarını bile aldım.
Posterlerinle ve resimlerinle dolu bir odam var.
Ben de Ruckus ile yaptığın bok gibi, bu bok phat oldu
Neyse, bu adam umarım tekrar ararsın
sadece sohbet etmek için, gerçekten senin, en büyük hayranın
Bu Stan.
Çayım soğudu. merak ediyorum.…
hiç yataktan kalktım
Sabah yağmuru penceremde bulutlanıyor…
ve hiç göremiyorum
Ve yapabilsem bile her şey gri olurdu
resmini duvarıma koy.
Bana hatırlatıyor, o kadar da kötü değil
o kadar da kötü değil…
Sevgili Slim, hala aramadın ya da yazmadın, umarım bir şansın vardır
Ben deli değilim-sadece berbat olduğunu düşünüyorum, hayranlara cevap vermiyorsun
Konserin dışında benimle konuşmak istemeseydin.
gerek yoktu, ama Matthew için bir imza imzalayabilirdin.
Bu benim küçük kardeşim, daha altı yaşında.
Soğuk havada seni bekledik.
dört saat sonra " Hayır.»
Bu oldukça boktan bir adam-onun lanet idolü gibisin
Senin gibi olmak istiyor dostum, seni benden daha çok seviyor.
Ama o kadar da kızgın değilim, sadece denver'da tanıştığımız zamanı hatırlamak için yalan söylemekten hoşlanmıyorum, eğer sana yazarsam, cevap yazacağını söylemiştin
Bakın, bir şekilde ben de senin gibiyim
Babamı da hiç tanımadım, her zaman annemi aldattı ve onu dövdü
Şarkılarınızda söylediklerinizle bağlantı kurabilirim.
Bu yüzden boktan bir gün geçirdiğimde, uzaklaşıyorum ve onları giyiyorum Çünkü gerçekten başka bir bokum yok, bu yüzden depresyonda olduğumda bu bok yardımcı oluyor
Göğsünde ismin olan bir dövme bile var.
Bazen ne kadar kanadığını görmek için kendimi keserim.
Adrenalin gibi, acı benim için ani bir acele, söylediğin her şeyin gerçek olduğunu görüyorum ve sana saygı duyuyorum, çünkü kız arkadaşımın kıskanç olduğunu söylüyorsun, çünkü senin hakkında 7/24 konuşuyorum
Ama seni benim tanıdığım gibi tanımıyor Slim, kimse tanımıyor
Bizim gibi insanlar için büyümenin nasıl bir şey olduğunu bilmiyor, bana adam demelisin, kaybedeceğin en büyük hayran olacağım.
Saygılarımla, Stan -- P. S.
Biz de birlikte olmalıyız.
Çayım soğudu. merak ediyorum.…
hiç yataktan kalktım
Sabah yağmuru penceremde bulutlanıyor…
ve hiç göremiyorum
Ve yapabilsem bile her şey gri olurdu
resmini duvarıma koy.
Bana hatırlatıyor, o kadar da kötü değil
o kadar da kötü değil…
-De-Ara-Ya-Yaz-Ben iyiyim---Sayın Fanlar
bu kıçına gönderdiğim son paket olacak.
Altı ay oldu ve hala bir kelime yok-bunu hak etmiyor muyum?
Son iki mektubumu aldığını biliyorum.
Em mükemmel 'adreslerini yazdım
Bu benim kasetim, sana gönderiyorum, umarım duyuyorsundur.
Şu an arabadayım, otoyolda 90 yapıyorum.
Hey Slim, beşte bir votka içtim, sürmeye cüret eder misin?
Gece Havada Phil Collins şarkısı «biliyor musun »
Diğer adamı boğulmaktan kurtarabilecek adam hakkında.
Ama o zaman Phil her şeyi görmedi, o şovda onu buldu
Beni boğulmaktan kurtarabilirdin.
Hayır, çok geç, şimdi binlerce downers'ım, uykuluyum
Ve tek istediğim, berbat bir mektup ya da bir çağrıydı
Umarım duvardaki tüm resimlerini yırttığımı biliyorsundur.
Seni seviyorum Slim, birlikte olabilirdik, düşün, şimdi her şeyi mahvettin, umarım uyuyamıyorsun ve hayal ediyorsun ve hayal ettiğinde, umarım uyuyamıyorsun ve çığlık atıyorsun, umarım vicdanın seni yiyor ve bensiz nefes alamıyorsun. Konuşmaya çalışıyorum!
Hey Slim, kız arkadaşım bagajda çığlık atıyor.
ama boğazını kesmedim, sadece bağladım, gördün mü ben senin gibi değilim
çünkü boğulursa daha çok acı çekecek ve sonra da ölecek.
Kapatmalıyım, köprüye varmak üzereyim.
Kahretsin, unuttum, bu boku nasıl göndereceğim?
Çayım soğudu. merak ediyorum.…
hiç yataktan kalktım
Sabah yağmuru penceremde bulutlanıyor…
Ve hiç göremiyorum
Ve yapabilsem bile her şey gri olacak
Resmini duvarıma koy.
Bana o kadar da kötü olmadığını hatırlatıyor, o kadar da kötü değil
Sevgili Stan, sana daha önce yazacaktım ama meşguldüm.
Kız arkadaşının hamile olduğunu söylemiştin, ne kadar kaldı?
Bak, gerçekten o kızın derdi seninle gurur duydum
işte kardeşin için bir imza.
Başlangıç kapağına yazdım.
Seni gösteride görmediğim için üzgünüm, seni özlemiş olmalıyım.
Bu boku sadece seni aşağılamak için kasıtlı olarak yaptığımı sanma.
Bileklerini de kesmekten hoşlandığını söylediğin şey nedir?
Bu boku sadece Palyaço köpeği olarak söylüyorum.
hadi, ne kadar boktan durumdasın?
Bazı sorunların var Stan, sanırım biraz danışmana ihtiyacın var.
biraz aşağı inerken kıçının duvarlardan sıçramasına yardım etmek için
Peki bu birlikte olmamızın anlamı nedir?
Bu tür saçmalıklar beni birbirimizle tanışmamızı istemeyecek.
Bence sen ve kız arkadaşın birbirinize ihtiyacınız var.
ya da belki sadece ona daha iyi davranmalısın
Umarım bu mektubu okuyabilirsin, umarım zamanında sana ulaşır
kendine zarar vermeden önce, bence iyi olacaksın.
eğer biraz rahatlarsan, sana ilham verdiğime sevindim, ama Stan.
neden bu kadar kızgınsın? Seni gerçekten bir hayran olarak görmek istediğimi anlamaya çalış.
Sadece saçma sapan şeyler yapmanı istemiyorum.
Birkaç hafta önce haberlerde bu boku gördüm ve bu beni hasta etti
Bir adam sarhoştu ve arabasını köprünün üzerinden sürdü
bagajda kız arkadaşı vardı ve çocuğuna hamileydi.
ve arabada bir kaset buldular, ama kimin hakkında düşüneceğini söylemediler, adı buydu. sen olduğunu
Lanet olsun!