Дмитрий Хворостовский — Казаки в Берлине şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Дмитрий Хворостовский adlı sanatçının "Казаки в Берлине" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

По берлинской мостовой
Кони шли на водопой,
Шли, потряхивая гривой,
Кони-дончаки.
Распевает верховой:
«Эх, ребята, не впервой
Нам поить коней казачьих
Из чужой реки.»
Казаки, казаки,
Едут, едут По Берлину
Наши казаки.
Он коней повел шажком,
Видит: девушка с флажком
И с косою под пилоткой
На углу стоит.
Выпрямилась, как лоза,
Бирюзой горят глаза.
«Не задерживай движенья!»
Казаку кричит.
Задержаться бы он рад,
Но, поймав сердитый взгляд,
«Ну, ребята, марш за мной!» —
Крикнул на скаку.
Лихо конница прошла,
А дивчина расцвела,
Нежный взгляд -- не по уставу
Дарит казаку.
По берлинской мостовой
Снова едет верховой,
Про свою любовь к дивчине
Распевает так:
«Хоть далеко синий Дон,
Хоть далеко милый дом,
Но землячку и в Берлине
Повстречал казак…»

Şarkı sözü çevirisi

Berlin kaldırım tarafından
Atlar sulama deliğine gitti,
Yürüdü, yele sallayarak,
Donchaki atları.
Şarkı sürme:
"Eh, çocuklar, ilk kez değil
Kazak atları içelim.
Yabancı bir nehirden.»
Kazaklar, Kazaklar,
Berlin'e gidiyorlar.
Kazaklarımız.
O atları açtı soykırım olmalı hoşuna giden,
Görür: bayraklı kız
Ve kapağın altında bir tırpan ile
Köşesinde duruyor.
Bir asma gibi doğruldu,
Turkuaz gözleri yanıyor.
"Hareketleri geciktirme!»
Kazak bağırıyor.
Oyalanmak hoşuna giderdi.,
Ama kızgın bir bakış yakaladıktan sonra,
"Çocuklar, benimle yürüyün!» —
Bağırdı dörtnala giden.
Ünlü süvari geçti,
Ve kız çiçek açtı,
Nazik bir bakış -- tüzüğe göre değil
Kazak verir.
Berlin kaldırım tarafından
Yine Binicilik,
Devchina'ya olan sevgim hakkında
Şarkı söylüyor:
"En azından uzak Mavi Don,
En azından çok güzel bir ev,
Ama Berlin'de bir vatandaş
Kazak buluştu…»