Don't Call It a Comeback — Alright I'll Go To Hell Then şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Don't Call It a Comeback adlı sanatçının "Alright I'll Go To Hell Then" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Once again I’ve been swallowed up by this whole town
You know it chewed me up and spit me right back out
Now I’m sitting with all of my best friends
We’re all drinking and laughing
Oh I wanna feel again
Maybe this year I’ll find where I’m supposed to be
Or maybe I’ll just head back down
To where it’s all for the taking
We almost had it all
But you let this go
You’ll never take our heart
Cause this is all we know
And the worst of it
Is how you walked away
Without a second glance
And that smile on your face
Setting fireworks off in the neighbors yard
Trying our best to ignite some kind of spark
And we’re busting out the windows
Just to see ‘em crack
And they all shatter on the ground
Just like all our shattered past
Pieces lay in front of us
Yeah we’re like broken glass
To be whole we need each other
Cause I’m shattered I’m not just cracked
And I’m getting the feeling
It’s our job to come together and make something beautiful
That maybe might just last
And I can’t believe that I felt this pain
Just wanted to hear you were proud of me
You’d up and marry me
If we got bored we could get away
We could get away from this place
Just wanted to hear that everything’s okay
I just needed to hear everything’s okay
I found something worth fighting for
Şarkı sözü çevirisi
Bir kez daha bütün kasaba tarafından yutuldum.
Beni çiğnediğini ve tükürdüğünü biliyorsun.
Şimdi tüm en iyi arkadaşlarımla oturuyorum
Hepimiz içip gülüyoruz.
Oh tekrar hissetmek istiyorum
Belki bu yıl nerede olmam gerektiğini bulurum.
Ya da belki geri dönerim.
Her şeyi almak için nereye
Neredeyse her şeye sahiptik
Ama sen bu işin peşini bıraktın.
Asla kalbimizi almayacaksın
Bu neden her şeyi biliyoruz
Ve en kötüsü
# Nasıl çekip gittin #
İkinci bir bakış olmadan
Ve yüzündeki o gülümseme
Komşuların bahçesinde havai fişek gösterisi
Elimizden bir çeşit tutuşturmak için çalışırken kıvılcım
Ve windows hemen buradan gidiyoruz
Sadece çatladıklarını görmek için
Ve hepsi yerde paramparça
Tıpkı tüm paramparça geçmişimiz gibi
Parçalar önümüzde yatıyordu
Evet, kırık cam gibiyiz.
Bütün olmak için birbirimize ihtiyacımız var
Çünkü ben paramparça oldum sadece kırık değilim
Ve hissediyorum
Bir araya gelip güzel bir şey yapmak bizim işimiz
Bu belki sadece son olabilir
Ve bu acıyı hissettiğime inanamıyorum.
Sadece benimle gurur duyduğunu duymak istedim.
Benimle evlenirdin.
Eğer sıkılsaydık kaçabilirdik.
Buradan uzaklaşabiliriz.
Duymak istediği her şey yolunda
Bana lazım olan her şey yolunda
Uğruna savaşmaya değer bir şey buldum.