Donald Reid — Suicidal Friend şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Donald Reid adlı sanatçının "Suicidal Friend" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I see you in a grocery store. I think of you I can have no more
My nerves are battered and my knees are weak. I feel sick, I can hardly speak
I was down on a rolling turn. Sweat paid no return
I had no use for remedies, or preachers preaching memories
My patience torn my hopes were gone. Nothing to offer life at all
No love from your brother. My blood feels so different now
My blood feels so different now
I’ve lost all senses now, My joy is nothing to my suicidal friend
I’ve never seen you like this before, you abuse and cry, you don’t laugh no more
It’s something I don’t understand, But you say it’s you and don’t expand
All the happy smiling faces. Hopes I had are all mutated
My colours are changing, my age is rearranging
The straw is drawn the smile is worn. All hope has fallen
All things are different now. My child is different I
Can see the point of no return. I thought my life was something more
I want to see my baby, My child to met my suicidal friend
I was happy in nothing. At least nothing was something
Now you’re leaving me. Now you’re weaving free…
With our child… No art for my destructor. No smile for my thief
No advice for my suicidal friend
It’s four seasons of bad luck. And all the poor misfits, looking for money or
love
For my suicidal friend
I see you in a grocery store. I think of you I can’t have no more
My nerves are battered and my knees are weak. I feel sick, I can hardly speak
I was down on a rolling turn. Sweat paid no return. I had no use for remedies
Or preachers preaching memories, no advice for my suicidal friend
Şarkı sözü çevirisi
Markette görüşürüz. Seni düşünüyorum daha fazla sahip olamayacağım
Sinirlerim hırpalanmış ve dizlerim zayıf. Midem bulanıyor, zar zor konuşuyorum.
Aşağı yuvarlanıyordum. Ter geri ödeme yapmadı
İlaçlara ya da anıları vaaz eden vaizlere ihtiyacım yoktu
Sabrım yırtıldı, umutlarım gitti. Hayat verecek hiçbir şey yok
Kardeşinden sevgi yok. Kan benim şimdi çok farklı geliyor
Kan benim şimdi çok farklı geliyor
Şimdi tüm duyularımı kaybettim, neşem intihar eden arkadaşım için hiçbir şey değil
Seni daha önce hiç böyle görmemiştim, suistimal ediyorsun ve ağlıyorsun, artık gülmüyorsun
Anlamadığım bir şey, ama sen olduğunu söylüyorsun ve genişlemiyorsun
Tüm mutlu gülümseyen yüzler. Tüm umutlarım mutasyona uğradı
Renklerim değişiyor, yaşım değişiyor
Saman çizilir, gülümseme giyilir. Tüm umutlar düştü
Her şey artık çok farklı. Çocuğum farklı ben
Geri dönüşü olmayan noktayı görebiliyorum. Hayatımın daha büyük bir şey olduğunu sanıyordum.
Bebeğimi görmek istiyorum, çocuğum intihar arkadaşımla tanıştı
Hiçbir şeyde mutlu değildim. En azından hiçbir şey bir şey değildi
Şimdi beni terk ediyorsun. Şimdi ücretsiz işliyorsun…
Çocuğumuzla ... yıkıcım için sanat yok. Hırsızım için gülümseme yok
İntihar eden arkadaşım için tavsiye yok
Dört mevsim kötü şans. Ve tüm zavallı uyumsuzlar, para ya da para arıyorlar.
aşk
İntihar eden arkadaşım için
Markette görüşürüz. Seni düşünüyorum daha fazla sahip olamam
Sinirlerim hırpalanmış ve dizlerim zayıf. Midem bulanıyor, zar zor konuşuyorum.
Aşağı yuvarlanıyordum. Ter geri ödeme yapmadı. İlaçlar için hiçbir faydası vardı
Ya da anıları vaaz eden vaizler, intihar eden arkadaşım için tavsiye yok