Donnie McClurkin — Psalm 27 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Donnie McClurkin adlı sanatçının "Psalm 27" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
One thing have I desired up the Lord
And that one thing will I seek for
That I may dwell in His house
And inquire in His temple
And behold the beauty of the beautiful Savior
One thing that I desire from the Lord
That one thing will I seek for
That I may dwell within His house
And inquire in His temple
And behold the beauty of the Lord
Beautiful Savior, beautiful Savior
I am not worried and I am not dismayed
I never will run away, no, I won’t
I won’t fear the enemy
No, I won’t, no no When they come at me, they’re gonna fall
Yes, for Your power will conquer all
There’s just one place I wanna be Lord,
That place is One thing that I desire from the Lord
Yes, that one thing will I seek for
That I may dwell within His house
And inquire in His temple
And behold the beauty of the Lord
Beautiful Savior, beautiful Savior
I don’t worry and I am not dismayed
I never will run away, no, I won’t
I won’t fear my enemies, no no, oh no no
Then when they come at me, they’re gonna fall, yes they will
For Your power will conquer all
There’s just one thing I wanna see
Help me say, help me say
One thing that I desire from the Lord
That one thing will I seek for
That I may dwell within His house
And inquire in His temple
And behold the beauty of the Lord
Beautiful Savior, yeah, beautiful Savior, yeah
Beautiful Savior, wonderful Jesus
Beautiful Savior, yeah, beautiful Savior, yeah
Beautiful Savior, wonderful Jesus
Beautiful Savior, yeah, beautiful Savior, yeah
Beautiful Savior, wonderful Jesus
Beautiful Savior, yeah, beautiful Savior, yeah
Beautiful Savior, wonderful Jesus
Fairest Lord Jesus, Ruler of creation
Thou art God and Thou of man and so beautiful
Thee will I cherish Thee, Thee will I honor Lord
You’re my soul’s glory, joy and crown, oh my God
So beautiful
Beautiful Savior, beautiful Savior
God of all creation
How I love and adore You
For You’re beautiful beyond all description to say
Beautiful Savior, beautiful Savior
Beautiful Savior, wonderful Jesus
Beautiful Savior, beautiful Savior
Beautiful Savior, wonderful Jesus
Şarkı sözü çevirisi
Tanrı'dan istediğim bir şey var.
Ve bu tek şey için arayacak
Böylece onun evinde yaşayabilirim.
Ve tapınağında sor
Ve güzel Kurtarıcının güzelliğini görün
Tanrı'dan istediğim bir şey var.
Bir şey aramak için yaparım
Böylece onun evinde yaşayabilirim.
Ve tapınağında sor
Ve Rab'bin güzelliğini görün
Güzel Kurtarıcı, güzel Kurtarıcı
Ben endişeli değilim ve ben dehşete değilim
Asla kaçmayacağım, hayır, kaçmayacağım
Düşmandan korkmayacağım.
Hayır, hayır, hayır, hayır, üstüme geldiklerinde düşecekler.
Evet, gücünüz herkesi fethedecek
Tanrı olmak istediğim tek bir yer var.,
Bu yer Tanrı'dan istediğim bir şey
Evet, aradığım tek şey bu.
Böylece onun evinde yaşayabilirim.
Ve tapınağında sor
Ve Rab'bin güzelliğini görün
Güzel Kurtarıcı, güzel Kurtarıcı
Endişelenmiyorum ve korkmuyorum
Asla kaçmayacağım, hayır, kaçmayacağım
Bunu düşmanlarıma korku, hayır, hayır, oh hayır hayır istemiyorum
Sonra üzerime geldiklerinde düşecekler, Evet düşecekler.
Gücünüz için her şeyi fethedeceksiniz
Sadece bir şey görmek istiyorum
Söylememe yardım et, söylememe yardım et
Tanrı'dan istediğim bir şey var.
Bir şey aramak için yaparım
Böylece onun evinde yaşayabilirim.
Ve tapınağında sor
Ve Rab'bin güzelliğini görün
Güzel Kurtarıcı, Evet, güzel Kurtarıcı, Evet
Güzel Kurtarıcı, harika İsa
Güzel Kurtarıcı, Evet, güzel Kurtarıcı, Evet
Güzel Kurtarıcı, harika İsa
Güzel Kurtarıcı, Evet, güzel Kurtarıcı, Evet
Güzel Kurtarıcı, harika İsa
Güzel Kurtarıcı, Evet, güzel Kurtarıcı, Evet
Güzel Kurtarıcı, harika İsa
En güzel Rab İsa, yaratılışın hükümdarı
Sen bir Tanrısın ve sen bir insansın ve çok güzelsin
Seni besleyeceğim, seni Onurlandıracağım.
Sen benim ruhumun ihtişamı, neşesi ve tacısın, Aman Tanrım
Çok güzel
Güzel Kurtarıcı, güzel Kurtarıcı
Tüm yaratılışın tanrısı
Seni nasıl seviyorum ve tapıyorum
Çünkü tüm tariflerin ötesinde güzelsin.
Güzel Kurtarıcı, güzel Kurtarıcı
Güzel Kurtarıcı, harika İsa
Güzel Kurtarıcı, güzel Kurtarıcı
Güzel Kurtarıcı, harika İsa