Donnie Trumpet — Wanna Be Cool şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Donnie Trumpet adlı sanatçının "Wanna Be Cool" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I don’t wanna be you, I just wanna be me
I don’t wanna be cool, I just wanna be me You don’t wanna be cool, you just wanna be me
I don’t wanna be cool, I don’t wanna be cool, I don’t wanna be cool
I don’t wanna be cool, I don’t like being cool
I ain’t trying to be cool, what’s it like being cool?
I just can’t stay cool, I don’t wanna be cool
I don’t want you to be me, you should just be you
You just wanna be me!
Okay, I grew up without a chauffeur
Man, I’m talking straight out the dirt and sulfur
Only birds in my city is vultures
I mean back before I could afford a faux fur
I was off of that debt, me and my mama
Hand-me-downs was the only time I got designer man
Only class I’m passing is English and Math
I don’t know, maybe because they both got commas
Maybe because my older bro was on the honor roll
And the other one was always up in front of the honor
So I’m in the middle like the line in the divide signs
Spending all my money on girls and Sean John
Way before anybody called me Sean Don
I was dropping fifties man to look like 50
Rocking pink Polo’s, shit ain’t even fit me Looking for the inspiration that’s already in me All the confidence I was trying to buy myself
If you don’t like me, fuck it, I’ll be by myself
Spend all this time for you to say I’m fine
I really should have spent it trying to find myself
It’s cool with just me
I’m cool being me I don’t wanna be cool
I ain’t trying to be cool
I just can’t stay cool
Whats it like being cool?
I don’t wanna be cool
I don’t wanna be cool
I don’t want you to be me
You just should be you
Is being cool that cool? (Really?)
Is being a tool that big of a tool? (Is it?)
It doesn’t matter if a nigga is wearing Supreme
If a cool guy shits his shit’s still gonna stink
If a cool guy’s cool in the middle of the forest
Man nobody fucking cares
So why don’t you just be the you that you know you are
You know, when nobody else is there?
You’ll be aware, it’s easy, and it’s so important
Being cool shouldn’t cost a fortune
Baby got her jeans from Goodwill
But I bet that ass look good still
Okay let’s remember that shopping at Payless
It just means that you pay less, it don’t make you bae-less
If you don’t get re-tweets, it don’t mean you say less, okay?
So I’m gonna post that shitty ass selfie on IG
And I don’t care if anybody likes it or likes me, it’s cool

Şarkı sözü çevirisi

Sen olmak istemiyorum, sadece ben olmak istiyorum
Havalı olmak istemiyorum, sadece kendim olmak istiyorum, havalı olmak istemiyorsun, sadece ben olmak istiyorsun
Havalı olmak istemiyorum, havalı olmak istemiyorum, havalı olmak istemiyorum
Havalı olmak istemiyorum, havalı olmayı sevmiyorum
Havalı olmaya çalışmıyorum, havalı olmak nasıl bir şey?
Sadece serin kalamam, serin olmak istemiyorum
Ben olmanı istemiyorum, sadece Kendin olmalısın.
Sadece ben olmak istiyorsun!
Tamam, şoförsüz büyüdüm.
Dostum, kir ve sülfürden bahsediyorum.
Benim şehrimde sadece kuşlar akbabalar
Demek istediğim, faux kürk almaya param yetmeden önce.
Annem ve ben o borçtan kurtulduk.
El-me-downs ben tasarımcı adam var sadece zaman oldu
Geçtiğim tek ders ingilizce ve Matematiktir.
Ama ikisi de virgül var çünkü emin değilim
Belki de yaşlı kardeşim onur listesindeydi.
Ve diğeri her zaman onurun önündeydi
Bu yüzden ortasındayım, bölme işaretlerindeki çizgi gibi
Tüm paramı kızlara ve Sean John'a harcıyorum.
Kimse bana Sean Don demeden çok önce.
50 yaşında gibi görünmek için ellili bir adamı düşürdüm.
Sallanan pembe Polo, kendimi satın almaya çalıştığım tüm güven bana zaten ilham veren ilhamı aramak için bana bile uymuyor
Eğer benden hoşlanmıyorsan, siktir et, tek başıma olacağım.
Tüm bu zamanı iyi olduğumu söylemek için harcayın.
Gerçekten kendimi bulmaya çalışmalıydım.
Sadece benim için sorun değil
Ben iyiyim, ben olmak istemiyorum.
Havalı olmaya çalışmıyorum.
Sadece serin kalamam
Havalı olmak gibi ne?
I don't wanna be cool değilim
I don't wanna be cool değilim
Ben olmanı istemiyorum.
Sadece sen olmalısın sen
Serin serin ediliyor? (Gerçekten mi?)
Bir araç olmak bu kadar büyük bir araç mı? (Değil mi?)
Bir zencinin Yüce giymesi önemli değil
Eğer havalı bir adam sıçarsa, onun pisliği hala kokar
Ormanın ortasında havalı bir adam havalı ise
Adam kimsenin umurunda değil
O zaman neden sen olduğunu bildiğin gibi olmuyorsun?
Başka kimse yokken mi?
Bunun çok kolay ve çok önemli olduğunu anlayacaksınız
Havalı olmak bir servete mal olmamalı
Bebeğim iyi niyet kot pantolonunu aldı
Ama bahse girerim bu eşek hala iyi görünüyor
Tamam, Payless'ta alışveriş yapmayı hatırlayalım
Bu sadece daha az ödeme yaptığınız anlamına gelir, sizi daha az bae yapmaz
Eğer re-Tweet alamazsan, daha az diyorsun, Tamam demek değil mi?
Bu yüzden bu boktan kıçını IG'YE göndereceğim
Ve kimsenin hoşuna gitmesi ya da beni sevmesi umurumda değil, bu harika