Douglas Sills — The Creation of Man şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Douglas Sills adlı sanatçının "The Creation of Man" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Peacocks
Sink me!
Think ye sir!
How those feathered boys
Love to flaunt their tails!
Stallions!
Zounds sir!
Hounds sir! Stags!
Of the goosie and the gander sir
Which gender is the grander sir?
To render to recander sir
The spledour is the male!
Be an example to your sex
Give your boot a dapper strap
And it’s smarter if your garter has some snap!
Cravats should be flounced about our necks!
Let the royal coattails flap!
Be bewitching with some stitching on your cap!
Now drape your cape and fluff your cuff
Embroider those lapels!
Be the king of the beasts in pastels!
La! But someone has to strike a pose
And bear the weight of well-tailored clothes
And that is why the Lord created men!
Strut sir!
What sir?
Roosters do!
Give a cock his comb and the hens will pale!
Bucks, bulls
More sir!
Boars, sir! Rams!
Of the nanny-goat and billy sir
Who’s beard is fully wooly sir?
It’s bully for the billy
For he’s willy nilly male!
Sir! Be a lion-hearted prig!
Fill those pantaloons with light!
I could dangle down a spangle… out of sight.
Be bold!
When it’s cold slap on that wig!
Draw your breeches in quite tight!
Even moreso and your torso will ignite!
Now smock your frock
Perfume your plume
I’ll let my waistcoat swing!
And the jungle will bow to its king!
La! But someone has to strike a pose
And bear the weight of well-tailored clothes
And that is why the lord created men!
Adam was a gentleman in Eden!
Though his body was admired.
You will grant the adding of a fig leaf
Was inspired!
If you’re out to make a splash cherie
Do know your habadashery
Buttons, buckles, ruffles and lace,
Represent the human race!
La! But someone has to strike a pose!
And bear the weight of well-tailored clothes!
Each species needs a sex whose fated
To be highly decorated
That is why the Lord created men!
Şarkı sözü çevirisi
Tavuslar
Batır beni!
Düşünün efendim!
Nasıl bu tüylü çocuklar
Kuyruklarını göstermeyi seviyorum!
Aygırlar!
Zounds efendim!
Tazılar efendim! Geyikler!
Goosie ve gander efendim
Hangi cinsiyet daha büyük efendim?
Reşit olmak için efendim
Spledour erkek!
Cinsiyetinize bir örnek olun
Ayakkabına şık bir kayış ver
Ve jartiyerinizin bir çırpıda olması daha akıllı!
Kravatlar boyunlarımıza çarpmalı!
Royal ismiyle bir kapak olsun!
Kapağınızda biraz dikiş ile büyüleyici olun!
Şimdi pelerininizi örtün ve manşetinizi kabartın
Yakalarınızı nakışlayın!
Pastel canavarların Kralı ol!
La! Ama birisi bir poz vermek zorunda
Ve iyi uyarlanmış kıyafetlerin ağırlığını taşıyın
Ve bu yüzden Tanrı insanları yarattı!
Gösteriş efendim!
Ne efendim?
Horozlar yapar!
Bir horoz onun tarak ver ve tavuklar solgun olacak!
Bucks, bulls
Daha efendim!
Domuzlar, efendim! Rams!
Dadı-keçi ve billy efendim
Kimin sakalı tamamen tüylü efendim?
Billy için kabadayı
Çünkü o willy nilly erkek!
Efendim! Aslan yürekli bir prig ol!
Bu pantolonları ışıkla doldur!
Bir parıltıdan aşağı sarkabilirim... gözden uzak.
Cesur ol!
Soğuk olduğunda, o peruğa bir tokat at!
Pantolonunuzu oldukça sıkı bir şekilde çizin!
Hatta moreso ve gövde tutuşturmak olacak!
Şimdi elbiseni giy.
Tüyünüzü koklayın
Yeleğimin sallanmasına izin vereceğim!
Ve Orman kralına boyun eğecek!
La! Ama birisi bir poz vermek zorunda
Ve iyi uyarlanmış kıyafetlerin ağırlığını taşıyın
Ve bu yüzden Tanrı insanları yarattı!
Adam Eden'de bir beyefendiydi!
Ama vücudu da takdir edildi.
İncir yaprağının eklenmesine izin vereceksiniz
İlham aldı!
Eğer bir sıçrama yapmak için dışarı konum cherie
Senin habadashery biliyor musunuz
Düğmeler, tokalar, fırfırlar ve dantel,
İnsan ırkını temsil et!
La! Ama birinin poz vermesi gerekiyor!
Ve iyi uyarlanmış kıyafetlerin ağırlığını taşı!
Her türün kaderi olan bir cinsiyete ihtiyacı vardır
Yüksek dekore
Bu yüzden Tanrı insanları yarattı!