Dr. Dog — Me and My Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Dr. Dog adlı sanatçının "Me and My Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
e and my girl gotta get to heaven.
We’ll get there on a 747.
But I’d be happy just as well if we ended up in hell
'Cause she has shown me hell before.
She has shown me hell before
And I kept coming back for more.
Yeah, I kept back for more.
Me and my girl got to stick together.
We’ve got the kind of love like the weather.
Well, I’ll be shining all day long,
Even when the sun is gone,
'Cause she has shown me rain before.
She has shown me rain before
And I could use a little more.
I don’t know why we do the things we do, the things we do, we do.
I don’t know why we do the things we do, the things we do, we do.
But I can do a little more.
Yeah, I could use a little more.
Me and my girl we are perfect for each other.
I can be her baby and she can be my mother.
And I don’t think it’s all that bad when I gotta be her dad
'Cause I have met her dad before.
Yeah, I have met her dad before
And I know I can give her more.
Yeah, I know I can give her more.
Me and my girl gonna make it right.
We got the kind of love that can put up, up a fight
And I don’t ever scream or shout even when she knocks me out
'cause she has knocked me out before.
She has knocked me out before
And I kept giving up for more.
Yeah, I kept giving up for more.
I don’t know why we do the things we do, the things we do, we do.
I don’t know why we do the things we do, the things we do, we do.
No, I don’t know why we do the things we do, the things we do, we do.
I don’t know why we do the things we do, the things we do, we do.
Şarkı sözü çevirisi
e ve kızım cennete gitmeli.
Oraya 747 ile varacağız.
Ama cehennemde kalsaydık ben de mutlu olurdum.
Çünkü bana daha önce cehennemi gösterdi.
Bana daha önce cehennemi gösterdi.
Ve daha fazlası için geri gelmeye devam ettim.
Evet, daha fazlası için geri döndüm.
Ben ve kız arkadaşım bir arada kalmalıyız.
Hava gibi bir sevgimiz var.
Bütün gün parlayacağım.,
Güneş yokken bile,
Çünkü bana daha önce yağmur yağdırdı.
Bana daha önce yağmur yağdı
Biraz daha işime yarayabilir.
Yaptığımız şeyleri neden yaptığımızı bilmiyorum, yaptığımız şeyleri, yaptığımız şeyleri.
Yaptığımız şeyleri neden yaptığımızı bilmiyorum, yaptığımız şeyleri, yaptığımız şeyleri.
Ama biraz daha fazlasını yapabilirim.
Evet, biraz daha işime yarayabilir.
Ben ve kızım birbirimiz için mükemmeliz.
Bebeğini benim annem olamaz.
Ve ben ona baba olacağım zaman o kadar da kötü değil bence
Çünkü babasıyla daha önce tanışmıştım.
Evet, babasıyla daha önce tanışmıştım.
Ve ona daha fazlasını verebileceğimi biliyorum.
Evet, ona daha fazlasını verebileceğimi biliyorum.
Ben ve kızım işleri yoluna koyacağız.
Dayanabilecek bir sevgimiz var, savaşabiliriz.
Ve beni bayılttığında bile asla çığlık atmam ya da bağırmam
çünkü beni daha önce bayıltmıştı.
Beni daha önce nakavt etti.
Ve daha fazlası için vazgeçmeye devam ettim.
Evet, daha fazlası için vazgeçmeye devam ettim.
Yaptığımız şeyleri neden yaptığımızı bilmiyorum, yaptığımız şeyleri, yaptığımız şeyleri.
Yaptığımız şeyleri neden yaptığımızı bilmiyorum, yaptığımız şeyleri, yaptığımız şeyleri.
Hayır, neden yaptığımız şeyleri yaptığımızı bilmiyorum, yaptığımız şeyleri, yaptığımız şeyleri.
Yaptığımız şeyleri neden yaptığımızı bilmiyorum, yaptığımız şeyleri, yaptığımız şeyleri.