Дуня — Буду с тобой рядом şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Дуня adlı sanatçının "Буду с тобой рядом" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
ночь. я в лабиринте мыслей о тебе
и только тишина подруга мне
сводит с ума машин огни. гудки
«не жди» шепчу себе и, умоляю, просто отпусти
стол. и раздражают тени на стекле
и наше фото в рамке на стене
я не могу тебя простить, забыть. разбить
ту чашу боли я могу сквозь ненависть любви
я так хочу тебя обнять сейчас
как в первый раз
буду с тобой рядом невидимой
буду ждать, что стану единственной
каждый раз как будто возвращаюсь
просто от любви своей сгораю я не та без тебя
пусть я далеко, но вместе наяву
в его глазах твои я узнаю
перечеркнули фразы, но эта боль опасна
раны от осколков фальши стонут, но я жду
я так хочу тонуть в твоих руках
последний раз
последний раз мои красные глаза
отражались в твоих слезах
сейчас на разных концах
столицы, как на разных полюсах,
а счастье было так близко,
но я летал высоко, падал низко
и погасил ту искру
что сам собирал по крупицам
о чем так мечтал
когда заполучил — разменял по мелочам
и когда нужно было молчать, я кричал,
а когда ты ждала слов от меня, я молчал
менял роль, а ты преодолевала километры
я убил любовь, но так хочу быть с тобой
прости за все, прошу прощения и верю я придет время и наступит контрреволюция в отношениях
Şarkı sözü çevirisi
gece. seninle ilgili düşüncelerin bir labirentindeyim
ve sadece sessizlik kız arkadaşım bana
deli araba ışıkları sürücüler. kornalar
"bekleme" kendime fısıldıyor ve yalvarırım, bırak gitsin
masa. ve can sıkıcı gölgeler cam
ve bizim fotoğraf çerçeveli duvar
seni affedemem, unutamam. kırmaktır
aşkın nefretiyle acı çekebilirim.
şimdi sana sarılmak istiyorum.
ilk kez olduğu gibi
görünmez yanında olacağım
tek kişi olmayı bekleyeceğim.
her seferinde geri dönüyorum.
sadece aşkımdan yanıyorum, sensiz aynı değilim
uzaklara gitmeme izin ver, ama birlikte uyanacağım
onun gözlerinde seni tanıyacağım.
cümleleri geçti, ama bu acı tehlikeli
sahte parçaların yaraları inliyor ama bekliyorum
kollarında boğulmak istiyorum.
son kez
son kez kırmızı gözlerim
gözyaşlarına yansıdı
şimdi farklı uçlarda
farklı kutuplarda olduğu gibi başkentler,
ve mutluluk çok yakındı,
ama yüksekte uçtum, düştüm
ve o kıvılcımı söndürdü
ne kendisi toplanan bit
ne kadar hayal
ne zaman aldı — küçük şeyler için değişti
ve sessiz kalmam gerektiğinde, bağırdım,
ve sen benden söz beklediğin zaman, sessiz kaldım.
değişti rolü, sen преодолевала kilometre
aşkı öldürdüm ama seninle olmak istiyorum.
her şey için özür dilerim, özür dilerim ve inanıyorum ki zaman gelecek ve ilişkide bir karşı devrim olacak