Dylan Owen — Garden of the Angels şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Dylan Owen adlı sanatçının "Garden of the Angels" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When we meet again we will not be strangers
Just old souls trying to find ourselves in the dust
So when we meet again we will not be strangers
In the garden of the angels of above
I will take you home to me
When we meet again we will not be strangers
Past divided lives of our state lines that got forsaken
Never thought we’d fall asleep without retainers
In the mountains it was raining now we’re nowhere in our love
I wanna lower the above, tear heaven down, and put it in your backyard
Build the two of us a family, safe from all the bad parts
Try to forget there were dates when we ended affection
Put an O after that X and say I neglected to mention:
You were on my mind of all this time, packed my bags for education
And lost you somewhere in your Next to Normal explanation
Wrote the Book Report, using your paper and pencil
Never thought I’d see New York as far away until I met you
Now I’m overcome by Ralph perfume, airplanes and routes confused
With why we can’t proceed with seeing how this garden’s flowers bloom
It took me eight weeks just to not doubt the news--
I suppose that we just see things from a different altitude
And in the garden of the gods, if that peony dies
Then I hope that we can push up daisies side by side
Because I know that things are better when you’re by my side
Yeah I know everything is better when you’re by my side
And like the Columbines, this is where the Wild Things grow wild
You don’t have the guts to let them grow inside ya
One day when I’m a rock star, and you’re a Rockette
I hope that shiny crown around your neck will not have dropped yet
So
When we meet again we will not be strangers
Just old souls trying to find ourselves in the dust
So when we meet again we will not be strangers
In the garden of the angels of above
I will take you home to me
When we meet again we will not be strangers
Just old souls trying to find ourselves if in love
Then when we meet again we will not be strangers
In the garden of the angels of above
I will take you home to me
I’m madly in love with you—but six words is not enough
To illustrate the dawn’s beauty when the lawn lit up
Crawl into your fort, shred every map that keeps us separated
Starting with the one from history class from that tape
I carry with me cancer’s connotation, so I’d never say that word
And I know extra vowels on the end of his name won’t make the burn subside
But if you try to abide to what makes it hurt
And just embrace it, then we’ll conquer this
C’mon, we’ll make it work
In the garden of the gods, if that peony dies
Then I hope that we can push up daisies side by side
When you unplugged the technology that rules our lives
You therefore chose to cut off the electricity that fuels our fire
And I know everything is better when you’re by my side
I’m happy king of our once fake empire
I will take you home, I am your designated driver
Singing, «You and I» when six separated states divide us
Hold our breath and close our eyes
This song is dedicated to anyone who’s ever had the privilege of having their
heart broken
When we meet again we will not be strangers anymore
When we meet again we will not be strangers
Just old souls trying to find ourselves in the dust
So when we meet again we will not be strangers
In the garden of the angels of above
I will take you home to me
When we meet again we will not be strangers
Just old souls trying to find ourselves if in love
Then when we meet again we will not be strangers
In the garden of the angels of above
I will take you home to me

Şarkı sözü çevirisi

Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Sadece yaşlı ruhlar toz içinde kendimizi bulmaya çalışıyor
Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Yukarıdaki meleklerin bahçesinde
Seni eve, bana götüreceğim.
Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Terk edilmiş devlet hatlarımızın geçmiş bölünmüş yaşamları
Hizmetliler olmadan uyuyacağımızı hiç düşünmemiştim.
Dağlarda yağmur yağıyordu şimdi aşkımızda hiçbir yerimiz yok
Yukarıdakileri indirmek, cenneti yıkmak ve arka bahçenize koymak istiyorum
İkimize bir aile Kur, tüm kötü parçalardan güvende
Sevgiyi bitirdiğimizde randevular olduğunu unutmaya çalış.
Bu X'den sonra bir O koyun ve bahsetmeyi ihmal ettiğimi söyleyin:
Tüm bu zaman boyunca aklımdaydın, eğitim için bavullarımı topladın
Ve seni Normal bir açıklamanın yanında bir yerde kaybettim
Kağıt ve kalem kullanarak, kitap Raporu yazdı
Seninle tanışana kadar New York'u bu kadar uzakta göreceğimi hiç düşünmemiştim.
Şimdi Ralph parfümleri, uçaklar ve rotalar beni şaşırttı
Neden bu bahçenin çiçeklerinin nasıl çiçek açtığını görmeye devam edemiyoruz
Haberlerden şüphe etmemek sekiz haftamı aldı.--
Sanırım sadece farklı bir yükseklikten şeyler görüyoruz
Ve tanrıların bahçesinde, eğer bu şakayık ölürse
O zaman umarım papatyaları yan yana itebiliriz
Çünkü sen benim yanımdayken her şeyin daha iyi olduğunu biliyorum.
Sen benim yanımda olduğun zaman her şeyin daha iyi olduğunu biliyorum.
Ve Columbines gibi, vahşi şeylerin vahşi büyüdüğü yer burası
İçinizde büyümelerine izin verecek cesaretiniz yok.
Bir gün ben bir rock yıldızıyım ve sen bir Rockette'sin
Umarım boynundaki parlak taç henüz düşmez
Böyle
Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Sadece yaşlı ruhlar toz içinde kendimizi bulmaya çalışıyor
Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Yukarıdaki meleklerin bahçesinde
Seni eve, bana götüreceğim.
Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Sadece eski ruhlar aşık olursa kendimizi bulmaya çalışıyor
Sonra tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Yukarıdaki meleklerin bahçesinde
Seni eve, bana götüreceğim.
Sana delicesine aşığım-ama altı kelime yeterli değil
Çimler aydınlandığında şafağın güzelliğini göstermek için
Kalene gir, bizi ayrı tutan her Haritayı parçala
Bu kasetteki tarih sınıfından başlayarak
Beni kanser anlam taşır, ben asla o kelimeyi söylerdim
Ve isminin sonundaki ekstra ünlülerin yanmayı azaltmayacağını biliyorum
Ama eğer onu inciten şeylere uymaya çalışırsanız
Ve sadece kucakla, o zaman bunu fethedeceğiz
Hadi, halledeceğiz.
Tanrıların bahçesinde, eğer bu şakayık ölürse
O zaman umarım papatyaları yan yana itebiliriz
Hayatımızı yöneten teknolojiyi fişten çektiğinizde
Bu yüzden ateşimizi körükleyen elektriği kesmeyi seçtin.
Ve sen benim yanımdayken her şeyin daha iyi olduğunu biliyorum
Bir zamanlar sahte imparatorluğumuzun mutlu kralıyım.
Seni eve götüreceğim, ben senin şoförünüm.
Şarkı söylemek,» sen ve ben " altı ayrı devlet bizi böldüğünde
Nefesimizi tut ve gözlerimizi kapat
Bu şarkı, sahip olma ayrıcalığına sahip olan herkese adanmıştır.
kırık kalp
Tekrar karşılaştığımızda artık yabancı olmayacağız.
Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Sadece yaşlı ruhlar toz içinde kendimizi bulmaya çalışıyor
Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Yukarıdaki meleklerin bahçesinde
Seni eve, bana götüreceğim.
Tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Sadece eski ruhlar aşık olursa kendimizi bulmaya çalışıyor
Sonra tekrar karşılaştığımızda yabancı olmayacağız.
Yukarıdaki meleklerin bahçesinde
Seni eve, bana götüreceğim.