Easy Rider — Eyes That Can't See şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Easy Rider adlı sanatçının "Eyes That Can't See" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Life it does astound us
Swiftly moving by us
We’re all swept away
In all life’s glory
The mysteries within
Lost in the ratrace in which we live
Do you walk past every sign
Do you stop to see the light
Can you see but are you blinded once again
Eyes that can’t see what is true
For what matters is at times surreal
Eyes that can’t see, is it you
And the world keeps moving faster still
A child speaks the first time
A friend, a bottle of wine
Moments in a day
In each one’s story
Are pictures we ignore
Scratched and faded forever more
Eyes that can’t see what is true
For what matters is at times surreal
Eyes that can’t see, is it you
Open your mind, next to you you’ll find
A world that shines, just open your eyes
Life it does astound us
Swiftly moving by us
We’re all swept away
In all life’s glory
The mysteries within
Lost in the ratrace in which we live
Eyes that can’t see what is true
For what matters is at times surreal
Eyes that can’t see, is it you
And the world keeps moving faster still
Eyes that can’t see what is true
For what matters is at times surreal
Ojos Que No Pueden Ver
La vida nos deja atónitos
Con rápidez se mueve entre nosotros
Todos somos arrasados
En la vida con todo su esplendor
Los misterios que guarda
Se pierden en la competitividad en la que vivimos
Caminas pasada toda señal?
Paras para ver la luz?
Puedes ver pero estás cegado una vez mas?
Ojos que no pueden ver lo que es verdadero
Ya que lo que importa es a veces irreal
Ojos que no pueden ver, ¿eres tu?
Y el mundo sigue moviéndose aún más rápido
Un niño dice su primera palabra
Un amigo, una botella de vino
Momentos de un día
En la historia de cada uno
Hay escenas que ignoramos
Rasgadas y apagadas para siempre
Ojos que no pueden ver lo que es verdadero
Ya que lo que importa es a veces irreal
Ojos que no pueden ver, eres tu?
Abre la mente, cerca de ti encontrarás
Un mundo que brilla, solo abre los ojos
La vida nos deja atónitos
Con rápidez se mueve entre nosotros
Todos somos arrasados
En la vida con todo su esplendor
Los misterios que guarda
Se pierden en la competitividad en la que vivimos
Ojos que no pueden ver lo que es verdadero
Ya que lo que importa es a veces irreal
Ojos que no pueden ver, ¿eres tu?
Y el mundo sigue moviéndose aún más rápido
Ojos que no pueden ver lo que es verdadero
Ya que lo que importa es a veces irreal

Şarkı sözü çevirisi

Hayat bizi gerçekten şaşırtıyor
Hızla bizim tarafımızdan hareket
Hepimiz süpürüldük.
Tüm hayatın ihtişamıyla
İçindeki Gizemler
İçinde yaşadığımız ratrace'de kaybolduk
Her işareti geçiyor musun
Işığı görmek için durur musun
Görebiliyor musun ama bir kez daha kör oldun mu
Doğru olanı göremeyen gözler
Çünkü önemli olan zaman zaman gerçeküstü
Görmüyor bu gözler sana
Ve dünya hala daha hızlı hareket etmeye devam ediyor
Bir çocuk ilk kez konuşuyor
Bir arkadaş, bir şişe şarap
Bir günde anlar
Her birinin hikayesinde
Görmezden geldiğimiz resimler var mı
Çizik ve soluk sonsuza kadar daha fazla
Doğru olanı göremeyen gözler
Çünkü önemli olan zaman zaman gerçeküstü
Görmüyor bu gözler sana
Zihnini aç, yanında bulacaksın
Parlayan bir dünya, sadece gözlerini aç
Hayat bizi gerçekten şaşırtıyor
Hızla bizim tarafımızdan hareket
Hepimiz süpürüldük.
Tüm hayatın ihtişamıyla
İçindeki Gizemler
İçinde yaşadığımız ratrace'de kaybolduk
Doğru olanı göremeyen gözler
Çünkü önemli olan zaman zaman gerçeküstü
Görmüyor bu gözler sana
Ve dünya hala daha hızlı hareket etmeye devam ediyor
Doğru olanı göremeyen gözler
Çünkü önemli olan zaman zaman gerçeküstü
Ojos Que No Pueden Ver
La vida nos deja atónitos
Con rápidez se mueve entre nosotros
Todos somos arrasados
En la vida con todo su esplendor
Los misterios que guarda
Se pierden en la competitividad en la que vivimos
Caminas pasada toda señal?
Paras para ver la luz?
Puedes ver pero estás cegado una vez mas?
Ojos que no pueden ver lo que es verdadero
Ya que lo que importa es a veces irreal
Ojos que no pueden ver, ¿eres tu?
Y el mundo sigue moviéndose aún más rápido
Un niño zar su Primera palabra
Un amigo, una botella de vino
Momentos de un día
En la historia de cada uno
Hay escenas que ignoramos
Rasgadas y apagadas para siempre
Ojos que no pueden ver lo que es verdadero
Ya que lo que importa es a veces irreal
Ojos que no pueden ver, eres tu?
Abre la mente, cerca de ti encontrarás
Parlayan bir dünya, sadece gözlerini açar
Hayat bizi hayrete düşürüyor
Hızlı bir şekilde aramızda hareket eder
Hepimiz yıkıldık.
Tüm ihtişamıyla hayatta
Sakladığı Gizemler
İçinde yaşadığımız rekabet içinde kaybolurlar.
Doğru olanı göremeyen gözler
Çünkü önemli olan bazen gerçek dışı
Göremedikleri gözler, sen misin?
Ve dünya daha da hızlı hareket etmeye devam ediyor
Doğru olanı göremeyen gözler
Çünkü önemli olan bazen gerçek dışı