Ecos del Rocio — La Fuente de Tus Labios şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ecos del Rocio adlı sanatçının "La Fuente de Tus Labios" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
En el amor no hay edades
ni tormentos ni calvarios.
Ni tormentos ni calvarios
en el amor no hay edades
ni tormentos ni calvarios
ni vientos ni tempestades
que puedan con unos labios.
Y dice «to» el que lo sabe
que el tiempo tiene la clave
de mi pasión por tus labios
y le da dos vueltas de llave
cada vez que pasa un año.
En el rojo de unos labios
dicen que van las verdades.
Dicen que van las verdades
en el rojo de unos labios
dicen que van las verdades
y en los amores «callaos»
lo que la gente no sabe.
Y dice «to» el que lo sabe
que das un beso una tarde
y se cierra un inventario
y corren los manantiales
por el rojo de unos labios.
El amor apasionado
dicen que se queda en nada.
Dicen que se queda en nada
el amor apasionado
dicen que se queda en nada
cuando el beso de otros labios
va borrando sus pisadas.
Y dice «to» el que lo sabe
que candela que no arde
por no alimentar el fuego
te la enciende cualquier tarde
unos labios forasteros.
En el amor no hay cadenas
ni fronteras ni rumores.
Ni fronteras ni rumores
en el amor no hay cadenas
ni fronteras ni rumores
hay unos labios que besan
y no saben de colores.
Y dice «to» el que lo sabe
que el tiempo tiene la clave
de mi pasión por tus labios
y le da dos vueltas de llave
cada vez que pasa un año.
Por eso en este momento
yo tiro el ancla en tu cuerpo
y celebro el aniversario
de un loco que vive preso
de la fuente de tus labios.
(Gracias a Pepe por esta letra)
Şarkı sözü çevirisi
Aşkta yaş yok
ne işkence ne de calvaries.
Ne işkence ne de calvaries
aşkta yaş yok
ne işkence ne de calvaries
rüzgar veya fırtına yok
onları birkaç dudakla bırak.
Ve "bilen" diyor
o zaman anahtarı vardır
dudaklarına olan tutkumun
ve ona anahtarın iki dönüşünü verir
her zaman bir yıl geçer.
Bir Dudak kırmızı
gerçeklerin doğru olduğunu söylüyorlar.
Gerçeklerin gittiğini söylüyorlar.
Bir Dudak kırmızı
gerçeklerin gittiğini söylüyorlar.
ve aşık " kapa çeneni»
insanların bilmediği şeyleri.
Ve "bilen" diyor
bir öğleden sonra öpüşüyorsun.
ve bir envanteri kapatıyorsunuz
ve yaylar akıyor
bazı dudakların kırmızısı yüzünden.
Tutkulu aşk
hiçbir şeyde kalmadığını söylüyorlar.
Hiçbir şeyde kalmadığını söylüyorlar.
tutkulu aşk
hiçbir şeyde kalmadığını söylüyorlar.
diğer dudakları öperken
ayak izlerini siliyor.
Ve "bilen" diyor
yanmayan ne bir mum
ateşi beslemediğin için.
herhangi bir öğleden sonra açın
bazı yabancı dudaklar.
Aşkta zincir yok
sınır yok, söylenti yok.
Sınır veya söylenti yok
aşkta zincir yok
sınır veya söylenti yok
öpüşen dudaklar var.
ve renkleri bilmiyorlar.
Ve "bilen" diyor
o zaman anahtarı vardır
dudaklarına olan tutkumun
ve ona anahtarın iki dönüşünü verir
her zaman bir yıl geçer.
Bu yüzden şu anda
Vücuduna bir çapa atarım.
ve yıldönümünü kutluyorum
hapishanede yaşayan bir delinin
dudaklarının çeşmesinden.
(Bu mektup için Pepe'ye teşekkürler)