Ed Harcourt — Killed by the Morning Sun şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ed Harcourt adlı sanatçının "Killed by the Morning Sun" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Please…
Let your tears roll down the drain
Straight through the canals of the damned,
Across the sea to the river Saint
When we get to Paris
It’ll be like old times again
Pretend it’s the 50's
And the cities are ???
Drink wine til the sunrise
Wake up lost in Oscar Wilde’s home
Dream like there’s no tomorrow
Dream til we never feel alone
Killed by the morning sun
Killed by the morning sun
You know I’d never leave you
And you won’t leave me too
Let the night decieve you
Or the day string you along
Please let your sighs
Please let your sighs drift through the clouds
Let the strong breeze
Weightless and destined for the South.
Just like that feeling you,
Burst into flames and rise from the ground
Killed by the morning sun
Killed by the morning sun
You know I’d never leave you
And you won’t leave me too
Let the night decieve you
Or the day string you along
Let the night decieve you
Let the night decieve you
Or the day string you along
Killed by the morning sun
Şarkı sözü çevirisi
Lütfen…
Gözyaşlarının boşa gitmesine izin ver
Damned kanallarından doğruca,
Denizden Saint Nehrine
Paris'e gittiğimizde
Yine eski günlerdeki gibi olacak
50'lermiş gibi davran.
Ve şehirler ???
Güneş doğana kadar şarap iç
Oscar Wilde'ın evinde kayıp uyan
Yarın yokmuş gibi hayal et
Asla yalnız hissetmeyene kadar hayal et
Sabah güneşi tarafından öldürüldü
Sabah güneşi tarafından öldürüldü
Ben de hiç gitmedim biliyor musun
Ve sen de beni terk etmeyeceksin
Gecenin seni aldatmasına izin ver
Ya da gün seni dize
Lütfen iç çekmelerine izin ver
Lütfen iç çekimlerinizin bulutların arasından geçmesine izin verin
Güçlü bir esinti olsun
Ağırlıksız ve Güney için mukadder.
Sadece bu duygu gibi,
Alevler içinde patlar ve yerden yükselir
Sabah güneşi tarafından öldürüldü
Sabah güneşi tarafından öldürüldü
Ben de hiç gitmedim biliyor musun
Ve sen de beni terk etmeyeceksin
Gecenin seni aldatmasına izin ver
Ya da gün seni dize
Gecenin seni aldatmasına izin ver
Gecenin seni aldatmasına izin ver
Ya da gün seni dize
Sabah güneşi tarafından öldürüldü