Eisenfunk — A Tale of Two Cities şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Eisenfunk adlı sanatçının "A Tale of Two Cities" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
After Hiroshima, Tokyo wondered when the next atomic bomb will fall.
They did not wonder long
To shorten the war
Hiroshima vanished from the list of living cities to shorten the war
Surrender or face complete destruction
To shorten the war
To shorten the war
Atom bomb
To shorten the war
Complete destruction
The first city in history of an atomic bomb
Complete destruction
Complete destruction
Here’s the pictoral record of the results at zero point directly beneath the
explosion
The effect of dealing with an atomic bomb
Atom bomb
To shorten the war
Atom bomb
The evidence that atomic power deflects the enemy become the tale of the two
cities
Şarkı sözü çevirisi
Hiroşima'dan sonra Tokyo, bir sonraki atom bombasının ne zaman düşeceğini merak etti.
Uzun süre merak etmediler
Savaşı kısaltmak için
Hiroşima, Savaşı kısaltmak için yaşayan şehirler listesinden kayboldu
Teslim olun veya tam yıkımla yüzleşin
Savaşı kısaltmak için
Savaşı kısaltmak için
Atom bombası
Savaşı kısaltmak için
Tam yıkım
Atom bombası tarihinde ilk şehir
Tam yıkım
Tam yıkım
İşte sonuçların hemen altındaki sıfır noktasındaki pictoral kaydı
patlama
Atom bombası ile uğraşmanın etkisi
Atom bombası
Savaşı kısaltmak için
Atom bombası
Atomik gücün düşmanı saptırdığına dair kanıtlar, ikisinin hikayesi haline gelir
şehirler